Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 septembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, relative à la neutralisation de l'index négatif | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, betreffende de neutralisatie van een negatieve index |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
7 JANVIER 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 7 JANUARI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 5 septembre 2019, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2019, |
Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, | gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, |
relative à la neutralisation de l'index négatif (1) | betreffende de neutralisatie van een negatieve index (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire de la transformation du | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de papier- en |
papier et du carton; | kartonbewerking; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 5 septembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2019, |
Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, | gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, |
relative à la neutralisation de l'index négatif. | betreffende de neutralisatie van een negatieve index. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 janvier 2020. | Gegeven te Bruxelles, 7 januari 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de la transformation du papier et du carton | Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking |
Convention collective de travail du 5 septembre 2019 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2019 |
Neutralisation de l'index négatif (Convention enregistrée le 18 | Neutralisatie van een negatieve index (Overeenkomst geregistreerd op |
septembre 2019 | 18 september 2019 |
sous le numéro 153915/CO/136) | onder het nummer 153915/CO/136) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
|
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters die tewerkgesteld zijn |
applicable aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises | in de ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité |
relevant de la Commission paritaire de la transformation du papier et | voor de papier- en kartonbewerking ressorteren. |
du carton. Art. 2.Si, lors du calcul de l'index à la fin juin ou à la fin |
Art. 2.Indien de berekening van het indexcijfer eind juni of eind |
décembre, le résultat est négatif suite à une déflation et que les | december een negatief resultaat zou geven, ten gevolge van deflatie, |
salaires doivent être revus à la baisse, une neutralisation de maximum | zodat de lonen zouden moeten dalen, dan wordt op die daling een |
1 p.c. (= le total de la déflation neutralisée pour la période | neutralisatie van maximum 1 pct. (= het totaal van de geneutraliseerde |
couverte par la présente convention collective de travail) sera | deflatie over de door deze collectieve arbeidsovereenkomst gedekte |
appliquée sur cette diminution. | periode) toegepast. |
Voir exemple en annexe pour plus d'explications. | Ter verduidelijking : voorbeeld in bijlage. |
CHAPITRE II. - Dispositions finales | HOOFDSTUK II. - Slotbepalingen |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
une durée déterminée. Elle est applicable du 1er février 2019 au 31 | bepaalde duur. Zij loopt van 1 februari 2019 en houdt op van kracht te |
janvier 2021. | zijn op 31 januari 2021. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 janvier 2020. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 januari |
La Ministre de l'Emploi, | 2020. De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
Annexe à la convention collective de travail du 5 septembre 2019, | Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2019, |
conclue au sein de la Commission paritaire de la transformation du | gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, |
papier et du carton, relative à la neutralisation de l'index négatif | betreffende de neutralisatie van een negatieve index |
Exemple de système de neutralisation (article 2) | Voorbeeld neutralisatiesysteem (artikel 2) |
La neutralisation de la déflation à concurrence de 1 p.c. prévoit que | De neutralisatie van de deflatie ten belope van 1 pct. houdt in dat de |
les salaires ne soient pas diminués si la déflation est de maximum 1 | lonen niet verlaagd worden indien de deflatie maximum 1 pct. bedraagt |
p.c. pendant la période couverte par la convention collective de | gedurende de duurtijd van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst. |
travail actuelle. Si la déflation est supérieure à 1 p.c., les | Indien de deflatie meer bedraagt dan 1 pct. zullen de lonen verlaagd |
salaires diminueront de la partie dépassant ce 1 p.c.. | worden met het gedeelte dat 1 pct. deflatie overschrijdt. |
Les salaires augmenteront à nouveau dès que la dernière moyenne | De lonen gaan opnieuw stijgen zodra het laatste positieve rekenkundig |
arithmétique quadrimensuelle positive est dépassée. | gemiddelde van de vier laatste maanden van de gezondheidsindexen wordt overschreden. |
Exemple 1 : diminution < 1 p.c. | Voorbeeld 1 : daling < 1 pct. |
Janvier 2015 : | Januari 2015 : |
Juin 2014 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 100,47 | Juni 2014 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : 100,47 |
Décembre 2014 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 100,26 | December 2014 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : 100,26 |
diminution au 1er janvier 2015 : 0,21 p.c. | daling per 1 januari 2015 : 0,21 pct.. |
la déflation est moins de 1 p.c., donc les salaires ne diminuent pas au 1er janvier 2015. | de deflatie is minder dan 1 pct., dus de lonen worden niet verlaagd op 1 januari 2015. |
Juillet 2015 : | Juli 2015 : |
Décembre 2014 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 100,26 | December 2014 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : 100,26 |
Juin 2015 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 100,66 | Juni 2015 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : 100,66 |
augmentation salaires au 1er juillet 2015 de 0,40 p.c. mais | stijging lonen per 1 juli 2015 van 0,40 pct., maar |
La déflation de la période d'indexation précédente doit être | de deflatie van de afgelopen indexeringsperiode moet worden |
neutralisée : | geneutraliseerd : |
0,40 p.c. - 0,21 p.c. = augmentation salariale de 0,19 p.c. | 0,40 pct. - 0,21 pct. = loonsverhoging van 0,19 pct. |
Exemple 2 : diminution > 1 p.c. | Voorbeeld 2 : daling > 1 pct. |
Supposition : juin 2014 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : | Stel : juni 2014 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : |
100,47 | 100,47 |
Supposition : décembre 2014 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : | Stel : december 2014 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : |
99,00 | 99,00 |
Par rapport à 100,47 : diminution de 1,46 p.c. | Tegenover 100,47 : daling met 1,46 pct.. |
neutralisation à concurrence de 1 p.c. et diminution réelle de 0,46 | Niet doorvoeren van negatieve index ten belope van 1 pct. en reële |
p.c. au 1er janvier 2015. | verlaging met 0,46 pct. per 1 januari 2015. |
Supposition : juin 2015 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 99,80 | Stel : juni 2015 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : 99,80 |
99,80 par rapport à 99,00 : augmentation de 0,81 p.c. mais | 99,80 tegenover 99,00 : stijging met 0,81 pct., maar |
intégralement neutralisé puisque moins de 1 p.c. (1 p.c. - 0,81 p.c. = | volledig geneutraliseerd vermits minder dan 1 pct. die moet |
0,19 p.c.) | geneutraliseerd worden (1 pct. - 0,81 pct. = 0,19 pct.). |
Supposition : décembre 2015 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : | Stel : december 2015 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : |
100,66 | 100,66 |
100,66 par rapport à 99,80 : augmentation de 0,86 p.c. mais 0,19 p.c. | 100,66 tegenover 99,80 : stijging met 0,86 pct., maar 0,19 pct. moet |
doit encore être neutralisé : | nog worden geneutraliseerd : |
0,86 p.c. - 0,19 p.c. = augmentation salariale de 0,67 p.c. au 1er | 0,86 pct. - 0,19 pct. = loonsverhoging van 0,67 pct. per 1 januari |
janvier 2016. | 2016. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 janvier 2020. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 januari |
La Ministre de l'Emploi, | 2020. De Minister van werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |