Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/02/2014
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination de membres et renouvellement de mandats des membres du Comité de gestion de l'Office national des Pensions "
Arrêté royal portant nomination de membres et renouvellement de mandats des membres du Comité de gestion de l'Office national des Pensions Koninklijk besluit houdende benoeming van leden en hernieuwing van mandaten van leden van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Pensioenen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 7 FEVRIER 2014. - Arrêté royal portant nomination de membres et renouvellement de mandats des membres du Comité de gestion de l'Office national des Pensions PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, l'article 42, remplacé par l'article 114 de la loi du 20 décembre 1995, l'article FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 7 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit houdende benoeming van leden en hernieuwing van mandaten van leden van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Pensioenen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, artikel 42, vervangen bij artikel 114 van de wet van 20 december 1995, artikel 43, gewijzigd
43, modifié par l'article 115 de la loi du 9 juillet 2004 et l'article 45; bij artikel 115 van de wet van 9 juli 2004 en artikel 45;
Vu l'arrêté royal n° 513 du 27 mars 1987 portant suppression de la Gelet op het koninklijk besluit nr. 513 van 27 maart 1987 tot
Caisse nationale des pensions de retraite et de survie et afschaffing van de Rijkskas voor rust- en overlevingspensioenen en tot
réorganisation de l'Office national des pensions pour travailleurs salariés, article 1er; reorganisatie van de Rijksdienst voor werknemerspensioenen, artikel 1;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1996, pris en exécution de l'arrêté Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1996, genomen ter
royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de uitvoering van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967
survie des travailleurs salariés; betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers;
Vu la présentation de candidats par les organisations représentatives Gelet op de voordracht van kandidaten door de representatieve
des employeurs et des travailleurs; werkgevers- en werknemers-organisaties;
Sur la proposition du Ministre des Pensions, Op de voordracht van de Minister van Pensioenen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés membres effectifs du Comité de gestion de

Artikel 1.Worden benoemd tot effectieve leden van het Beheerscomité

l'Office national des Pensions pour un terme de six ans : van de Rijksdienst voor Pensioenen voor een termijn van zes jaar :
a) en qualité de représentants des organisations représentatives des a) als vertegenwoordigers van de representatieve
employeurs : werkgeversorganisaties :
Mmes : Mevrn. :
ADNET, Bernadette ADNET, Bernadette
DEITEREN, Caroline DEITEREN, Caroline
VANLIERDE, Lieve VANLIERDE, Lieve
MM. : De heren :
DEMARREE, Serge DEMARREE, Serge
JACOBS, Yves JACOBS, Yves
NOEL, Hervé NOEL, Hervé
WOUTERS, Pierre WOUTERS, Pierre
b) en qualité de représentants des organisations représentatives des b) als vertegenwoordigers van de representatieve
travailleurs : werknemersorganisaties :
Mmes : Mevrn. :
SKA, Marie-Hélène SKA, Marie-Hélène
SLEGERS, Sabine SLEGERS, Sabine
VANMOERKERKE, Celien VANMOERKERKE, Celien
MM. : De heren :
DE POTTER, Alfons DE POTTER, Alfons
MAES, Jef MAES, Jef
TAMELLINI Jean-François TAMELLINI, Jean-François
WYCKMANS, Ferre WYCKMANS, Ferre

Art. 2.Sont nommés membres suppléants du Comité de gestion de

Art. 2.Worden benoemd tot plaatsvervangende leden van het

l'Office national des Pensions pour un terme de six ans : Beheerscomité van de Rijksdienst voor Pensioenen voor een termijn van
a) en qualité de représentants des organisations représentatives des zes jaar : a) als vertegenwoordigers van de representatieve
employeurs : werkgeversorganisaties :
Mme VERMEERSCH, Catherine Mevr. VERMEERSCH, Catherine
MM. : De heren :
CABOOTER, Koen CABOOTER, Koen
LAENENS, Koen LAENENS, Koen
b) en qualité de représentants des organisations représentatives des b) als vertegenwoordigers van de representatieve
travailleurs : werknemersorganisaties :
Mme THIENPONT, Astrid Mevr. THIENPONT, Astrid
MM. : De heren :
PALSTERMAN, Paul PALSTERMAN, Paul
VAN LANCKER, Hugo VAN LANCKER, Hugo

Art. 3.Le présent arrêté royal entre en vigueur le 2 mars 2014.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 2 maart 2014.

Art. 4.Le Ministre qui a les Pensions dans ses attributions est

Art. 4.De Minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 février 2014. Gegeven te Brussel, 7 februari 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
A. DE CROO A. DE CROO
^