Arrêté royal portant exécution de l'article 307bis, § 3, alinéa 3, du Code des impôts sur les revenus 1992 relative aux modalités pour l'introduction électronique des déclarations à l'impôt des sociétés, à l'impôt des personnes morales, à l'impôt des non-résidents/sociétés et à l'impôt des non-résidents/personnes morales | Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 307bis, § 3, derde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 betreffende de modaliteiten voor de elektronische indiening van de aangiften in de vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting, de belasting niet-inwoners vennootschappen en de belasting niet-inwoners/rechtspersonen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
7 FEVRIER 2014. - Arrêté royal portant exécution de l'article 307bis, | 7 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel |
307bis, § 3, derde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen | |
§ 3, alinéa 3, du Code des impôts sur les revenus 1992 relative aux | 1992 betreffende de modaliteiten voor de elektronische indiening van |
modalités pour l'introduction électronique des déclarations à l'impôt | de aangiften in de vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting, |
des sociétés, à l'impôt des personnes morales, à l'impôt des | de belasting niet-inwoners vennootschappen en de belasting |
non-résidents/sociétés et à l'impôt des non-résidents/personnes morales (1) | niet-inwoners/rechtspersonen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, article 307bis, § 3, | Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307bis, |
alinéa 3, inséré par la loi du 17 juin 2013; | § 3, derde lid, ingevoegd bij de wet van 17 juni 2013; |
Vu l'AR/CIR 92; | Gelet op het KB/WIB 92; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 octobre 2013; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 décembre 2013; | oktober 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 10 december 2013; |
Vu l'avis 54.776/3 du Conseil d'Etat, donné le 15 janvier 2014, en | Gelet op het advies 54.776/3 van de Raad van State, gegeven op 15 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | januari 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | de gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre des Finances, | Op de voordracht van de Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans le chapitre III, de l'AR/CIR 92, il est inséré une |
Artikel 1.In hoofdstuk III, van het KB/WIB 92 wordt een afdeling Ibis |
section Ibis, qui contient les articles 127/1 et 127/2, intitulée : | ingevoegd, die de artikelen 127/1 en 127/2 bevat, luidende : |
"Modalités relatives à l'introduction de la déclaration à l'impôt des | "Modaliteiten betreffende de indiening van de aangifte in de |
sociétés, à l'impôt des personnes morales, à l'impôt des | vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting, de belasting |
non-résidents/sociétés et à l'impôt des non-résidents/personnes | niet-inwoners/vennootschappen en de belasting |
morales | niet-inwoners/rechtspersonen |
(Code des impôts sur les revenus 1992, article 307bis, § 3, alinéa 3). | (Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307bis, § 3, derde lid). |
Art. 127/1.Afin d'introduire de manière électronique leur |
Art. 127/1.Om de aangifte via elektronische weg in te dienen, maken |
déclaration, les contribuables soumis à l'impôt des sociétés ou à | de belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting of de |
l'impôt des personnes morales et les contribuables soumis à l'impôt | rechtspersonenbelasting, en de belastingplichtigen die, overeenkomstig |
des non-résidents conformément à l'article 227, 2° et 3°, du Code des | artikel 227, 2° en 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen |
impôts sur les revenus 1992 font usage de l'application Biztax qui est mise à leur disposition par l'administration sur le site internet du Service public fédéral Finances. L'application Biztax est accessible par une carte d'identité électronique ou par un certificat de la classe 3 reconnu par une autorité de certification. La déclaration est introduite par la signature digitale de celle-ci. Un accusé de réception au format PDF avec la signature digitale du Service public fédéral Finances est délivré comme preuve que la déclaration a bien été introduite. Après introduction, les contribuables ou, le cas échéant, la personne qu'ils ont mandatée pour l'introduction d'une telle déclaration | 1992 aan de belasting van niet-inwoners zijn onderworpen, gebruik van de toepassing Biztax die hen door de administratie ter beschikking wordt gesteld op de internetsite van de Federale Overheidsdienst Financiën. De toepassing Biztax is toegankelijk via een elektronische identiteitskaart of een door een certificatieautoriteit erkend certificaat klasse 3. De aangifte wordt ingediend, door ze digitaal te ondertekenen. Een PDF-ontvangstbewijs met de digitale handtekening van de Federale Overheidsdienst Financiën wordt uitgereikt als bewijs dat de aangifte werd ingediend. Na indiening kunnen de belastingplichtigen of in voorkomend geval de persoon die gemachtigd is de bedoelde aangifte namens hen in te |
peuvent, consulter, au moyen de leur certificat ou carte d'identité, | dienen, met hun certificaat of elektronische identiteitskaart, de |
les documents PDF de l'accusé de réception, la déclaration et les | PDF-bestanden van het ontvangstbewijs, de aangifte en de bijlagen |
annexes. | consulteren. |
Art. 127/2.Si les contribuables soumis à l'impôt des sociétés ou à |
Art. 127/2.Indien de belastingplichtigen onderworpen aan de |
l'impôt des personnes morales et les contribuables soumis à l'impôt | vennootschapsbelasting of de rechtspersonenbelasting, en de |
des non-résidents conformément à l'article 227, 2° et 3°, du Code des | belastingplichtigen die, overeenkomstig artikel 227, 2° en 3°, van het |
impôts sur les revenus 1992 ou, le cas échéant, la personne qu'ils ont mandatée pour l'introduction d'une telle déclaration, ne disposent pas des moyens informatiques nécessaires, ils introduisent annuellement une déclaration écrite signée auprès du bureau de contrôle compétent. Après réception de la déclaration, le bureau de contrôle compétent délivre aux contribuables visés à l'alinéa 1er une formule de déclaration.". Art. 2.Le présent arrêté est d'application à partir de l'exercice d'imposition 2015. Toutefois, pour les contribuables soumis à l'impôt des sociétés, cet |
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 aan de belasting van niet-inwoners zijn onderworpen of in voorkomend geval de persoon die gemachtigd is de bedoelde aangifte namens hen in te dienen, niet over de nodige geïnformatiseerde middelen beschikken, dienen zij jaarlijks een ondertekende schriftelijke verklaring in bij het bevoegde controlekantoor. Na ontvangst van de verklaring reikt het bevoegde controlekantoor aan de in het eerste lid bedoelde belastingplichtigen een aangifteformulier uit.". Art. 2.Dit besluit is van toepassing vanaf aanslagjaar 2015. Voor de belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting |
arrêté est d'application à partir de l'exercice d'imposition 2014. | is dit besluit evenwel van toepassing vanaf aanslagjaar 2014. |
Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions, est |
Art. 3.De minister bevoegd voor Financiën, is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 février 2014. | Gegeven te Brussel, 7 februari 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par arrêté royal du 10 | Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk |
avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992. | besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992. |
Loi du 17 juin 2013 portant des dispositions fiscales et financières | Wet van 17 juni 2013 houdende fiscale en financiële bepalingen en |
et des dispositions relatives au développement durable, Moniteur belge | bepalingen betreffende de duurzame ontwikkeling, Belgisch Staatsblad |
du 28 juin 2013. | van 28 juni 2013. |
Lois sur le conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier | Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van |
1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. | 12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. |
Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les | Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek |
revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993. | van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september |
1993. |