Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/02/2011
← Retour vers "Arrêté royal relatif à la souscription de la Belgique à la douzième reconstitution des ressources du Fonds africain de Développement "
Arrêté royal relatif à la souscription de la Belgique à la douzième reconstitution des ressources du Fonds africain de Développement Koninklijk besluit betreffende de inschrijving van België op de twaalfde wedersamenstelling van de werkmiddelen van het Afrikaans Ontwikkelingsfonds
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ET SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 7 FEVRIER 2011. - Arrêté royal relatif à la souscription de la Belgique à la douzième reconstitution des ressources du Fonds africain de Développement FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 7 FEBRUARI 2011. - Koninklijk besluit betreffende de inschrijving van België op de twaalfde wedersamenstelling van de werkmiddelen van het Afrikaans Ontwikkelingsfonds
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut. A tous, présents et à venir, Salut.
Vu la loi du 28 juin 1974 relative à l'adhésion de la Belgique au Gelet op de wet van 28 juni 1974 betreffende de toetreding van België
Fonds africain de Développement; tot het Afrikaans Ontwikkelingsfonds;
Vu la loi de Finances du 22 décembre 2010 pour l'année budgétaire Gelet op de Financiewet van 22 december 2010 voor het begrotingsjaar
2011, notamment la section 14 : SPF Affaires étrangères, Commerce 2011, inzonderheid op sectie 14 : FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse
extérieur et Coopération au Développement, Division organique 54 - Handel en Ontwikkelingssamenwerking, Organisatieafdeling 54 -
Direction générale de la Coopération au Développement; Directie-generaal Ontwikkelingssamenwerking.
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, notamment l'article 14; administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 14;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 janvier 2011; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 januari 2011;
Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat du Budget, donné le 1er février Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting,
2011; gegeven op 1 februari 2011;
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de Notre Ministre Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en van Onze Minister
de la Coopération au Développement; van Ontwikkelingssamenwerking;
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Notre Ministre des Finances est autorisé à notifier au

Artikel 1.Onze Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd om het

Fonds africain de Développement le consentement de la Belgique d'une Afrikaans Ontwikkelingsfonds ter kennis te brengen dat België erin
toestemt een inschrijving toe te kennen voor een maximum bedrag van
souscription d'un montant maximum de 94.602.576 euros, en vertu de la 94.602.576 euro overeenkomstig de Resolutie nr. F/BG/2011/01
Résolution n° F/BG/2011/01 relative à la douzième reconstitution des betreffende de twaalfde wedersamenstelling van de werkmiddelen van het
ressources du Fonds africain de Développement adoptée par le Conseil Afrikaans Ontwikkelingsfonds goedgekeurd op 20 januari 2011 door de
des Gouverneurs du Fonds le 20 janvier 2011. Raad van Gouverneurs van het Fonds.

Art. 2.La souscription visée à l'article 1er est sans réserve à

Art. 2.De inschrijving vermeld in artikel 1 is zonder voorbehoud ten

concurrence de 30 millions Euros et assortie, pour le solde, d'une bedrage van 30 miljoen EUR en het saldo is onder voorbehoud van de
réserve liée à l'approbation par le Parlement de l'intégralité des Parlementaire goedkeuring van het geheel van de noodzakelijke
ressources nécessaires au paiement de cette souscription, en vertu de werkmiddelen voor de betaling van deze inschrijving, in navolging van
l'article 2 (c) de ladite Résolution. Cette contribution sera liquidé artikel 2 (c) van de desbetreffende Resolutie. Deze bijdrage zal
en EUR sur le compte ouvert au nom du Fonds africain de développement uitbetaald worden in EUR op de rekening op naam van het Afrikaans
auprès de la Banque de France, 39 Rue Croix des Petits Champs BP Ontwikkelingsfonds bij Banque de France, 39 Rue Croix des Petits
140.01 à 75049 Paris Cedex 01, code SWIFT BDFEFRPP, code IBAN FR76 Champs BP 140.01 à 75049 Paris Cedex 01, code SWIFT BDFEFRPP, code
3000 1000 6400 0000 5625 070. IBAN FR76 3000 1000 6400 0000 5625 070

Art. 3.A charge des crédits provisoires à valoir sur le budget

Art. 3.Ten laste van de voorlopige kredieten welke in mindering komen

van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2011, sectie
général des dépenses pour l'année budgétaire 2011, section 14 - SPF 14 - FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en
Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Ontwikkelingssamenwerking voor de organisatieafdeling 54,
Développement, division organique 54, programme d'activités 33, activiteitenprogramma 33, basisallocatie 54.42.07, is een bedrag van
allocation de base 54.42.07, est prévu un montant de 30 millions euros 30 miljoen euro beschikbaar voor de eerste schijf van de bijdrage van
au titre de la première tranche de la contribution de la Belgique à la België tot de twaalfde wedersamenstelling van de werkmiddelen van het
douzième reconstitution des ressources du Fonds africain de Afrikaans Ontwikkelingsfonds.
Développement.

Art. 4.Le montants requis par le Fonds africain de Développement sera

Art. 4.Het bedrag dat door het Afrikaans Ontwikkelingsfonds vereist

liquidé sur le compte du Fonds ouvert auprès de la Banque de France, à zal worden, zal gestort worden op de rekening van het Fonds bij de
concurrence d'un maximum de 30 millions EUR. Banque de France, ten bedrage van een maximum van 30 miljoen EUR.

Art. 5.Le présent arrêté sort ses effets le jour de sa publication au

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag waarop het

Moniteur belge. in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 6.Notre Ministre des Finances et notre Ministre de la

Art. 6.Onze Minister van Financiën en onze Minister van

Coopération au Développement sont chargés, chacun pour ce qui les Ontwikkelingssamenwerking zijn, ieder wat hem betreft, belast met de
concerne, de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 février 2011. Gegeven te Brussel, 7 februari 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister Van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Le Ministre de la Coopération au Développement, De Minister van Ontwikkelingssamenwerking,
C. MICHEL C. MICHEL
^