Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/02/2001
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 mai 1995, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, concernant la promotion de l'emploi "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 mai 1995, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, concernant la promotion de l'emploi Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 1995, gesloten in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, betreffende de bevordering van de tewerkstelling
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
7 FEVRIER 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 7 FEBRUARI 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 11 mai 1995, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 1995,
Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, gesloten in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten,
concernant la promotion de l'emploi (1) betreffende de bevordering van de tewerkstelling (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de
base de ciment; cementagglomeraten;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 11 mai 1995, conclue au sein de la Sous-commission overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 1995, gesloten
paritaire pour les agglomérés à base de ciment, concernant la in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, betreffende de
promotion de l'emploi. bevordering van de tewerkstelling.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 février 2001. Gegeven te Brussel, 7 februari 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten
Convention collective de travail du 11 mai 1995 Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 1995
Promotion de l'emploi Bevordering van de tewerkstelling
(Convention enregistrée le 13 juillet 1995 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 13 juli 1995 onder het nummer
38415/CO/106.02) 38415/CO/106.02)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen welke
ressortissent à la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à onder het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten ressorteren.
base de ciment. Elle a été conclue en vue de la promotion de l'emploi Ze werd afgesloten met het oog op het bevorderen van de tewerkstelling
dans le secteur, en application de la loi du 3 avril 1995 portant des binnen de sector en dat in toepassing van de wet van 3 april 1995
mesures visant à promouvoir l'emploi et de la convention collective de houdende maatregelen tot bevordering van de tewerkstelling en de
travail n° 60 du 20 décembre 1994 conclue au sein du Conseil national collectieve arbeidsovereenkomst nr. 60 van 20 december 1994 gesloten
du travail, déterminant les objectifs et la procédure de conclusion de in de Nationale Arbeidsraad, tot bepaling van de doelstellingen en de
procedures voor het sluiten van collectieve arbeidsovereenkomsten
conventions collectives de travail portant sur la promotion de betreffende de bevordering van de werkgelegenheid, ter uitvoering van
l'emploi, en exécution de l'accord interprofessionnel du 7 décembre 1994. het centraal akkoord van 7 december 1994.

Art. 2.Les employeurs s'engagent à maintenir le niveau d'emploi

Art. 2.De werkgevers verbinden er zich toe het globale

global pendant la période du 1er janvier 1995 au 31 décembre 1996. tewerkstellingsniveau te handhaven in de periode van 1 januari 1995 tot 31 december 1996.
A cet effet, les partenaires sociaux demandent aux employeurs de Hiertoe roepen de sociale partners de werkgevers op om zoveel mogelijk
promouvoir autant que possible l'emploi permanent par la restriction vaste tewerkstelling te bevorderen door het beperken van overuren,
des heures supplémentaires, des travaux aux tiers et du travail beroep op werk van derden, interim-arbeid.
intérimaire. Un comité de contrôle, institué au sein de la Sous-commission Een toezichtcomité, opgericht in de schoot van het Paritair Subcomité
paritaire pour les agglomérés à base de ciment, contrôlera le respect voor de cementagglomeraten, zal op deze bepaling toezicht houden en
de la présente disposition et l'évaluera. deze evalueren.

Art. 3.Afin de promouvoir l'emploi des jeunes, l'âge de la prépension

Art. 3.Teneinde de tewerkstelling van jongeren te bevorderen wordt de

anticipée est ramené à 57 ans à partir du 1er mai 1995, à 56 ans à leeftijd van het vervroegd brugpensioen teruggebracht op 57 jaar vanaf
partir du 1er janvier 1996 et à 55 ans à partir du 1er septembre 1996, 1 mei 1995, op 56 jaar vanaf 1 januari 1996 en op 55 jaar vanaf 1
et ce jusqu'au 31 décembre 1996. september 1996, en dit tot 31 december 1996.
La convention collective de travail du 19 avril 1993 concernant De collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 1993 betreffende de
l'octroi d'une indemnité complémentaire en cas de prépension anticipée toekenning van een aanvullende vergoeding bij vervroegd brugpensioen
sera adaptée dans ce sens. zal in die zin aangepast worden.

Art. 4.En vue du financement des mesures introduites à l'article 3,

Art. 4.Met het oog op de financiering van de in artikel 3 ingevoerde

la cotisation capitative du fonds sera augmentée. La convention maatregelen zal de hoofdelijke bijdrage van het fonds verhoogd worden.
collective de travail du 13 mai 1981, conclue au sein de la De collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1981, gesloten in het
Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, fixant Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, tot vaststelling van de
la cotisation des employeurs au "Fonds social de l'industrie du patronale bijdrage aan het "Sociaal Fonds van de betonindustrie",
béton", rendue obligatoire par arrêté royal du 12 mai 1982, sera algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 12 mei 1982,
adaptée dans ce sens. zal in die zin aangepast worden.

Art. 5.La présente convention entre en vigueur le 1er janvier 1995 et

Art. 5.Deze overeenkomst treedt in werking op 1 januari 1995 en houdt

cesse d'être en vigueur le 1er janvier 1997. op van kracht te zijn op 1 januari 1997.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 février 2001. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 februari 2001.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^