← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 mai 2013 fixant la composition du Conseil scientifique de la Bibliothèque royale de Belgique "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 mai 2013 fixant la composition du Conseil scientifique de la Bibliothèque royale de Belgique | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 mei 2013 houdende samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van de Koninklijke Bibliotheek van België |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 7 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 mai 2013 fixant la composition du Conseil scientifique de la Bibliothèque royale de Belgique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les articles 37 et 107, alinéa 2 de la Constitution; | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 7 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 mei 2013 houdende samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van de Koninklijke Bibliotheek van België FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op artikelen 37 en 107, tweede lid van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des | Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van |
établissements scientifiques fédéraux, l'article 7, remplacé par | het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, |
l'arrêté royal du 25 février 2008 et modifié par l'arrêté royal du 12 | op artikel 7, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 februari |
juin 2012; | 2008 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 juni 2012; |
Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 modifiant l'arrêté royal précité | Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot wijziging van |
du 20 avril 1965, l'article 21bis, inséré par l'arrêté royal du 12 | het voornoemd koninklijk besluit van 20 april 1965, artikel 21bis, |
juin 2012; | ingevoegd bij het koninklijk besluit van 12 juni 2012; |
Vu l'arrêté royal du 21 mai 2013 fixant la composition du Conseil | Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 2013 houdende samenstelling |
scientifique de la Bibliothèque royale de Belgique; | van de Wetenschappelijke Raad van de Koninklijke Bibliotheek van |
Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement des membres en | België; Overwegende dat de vervanging van de leden in geval van definitieve |
cas d'empêchement définitif et de garantir la double parité du Conseil | verhindering moet voorzien worden en de dubbele pariteit van de |
scientifique; | Wetenschappelijke Raad moet gewaarborgd worden; |
Considérant que le directeur général Patrick Lefèvre est parti à la | Overwegende dat de algemeen directeur, Patrick Lefèvre op 1 mei 2017 |
pension le 1er mai 2017; | met pensioen is gegaan; |
Vu la proposition formulée par la Directrice générale a.i. de la | Gelet op het voorstel geformuleerd door de Algemeen Directeur a.i. van |
Bibliothèque royale de Belgique dans sa lettre du 15 juin 2017; | de Koninklijke Bibliotheek van België in haar brief van 15 juni 2017; |
Sur la proposition de la Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, | Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 21 mai 2013 fixant |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 mei 2013 |
la composition du Conseil scientifique de la Bibliothèque royale de | houdende samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van de |
Belgique, les modifications suivantes sont apportées: | Koninklijke Bibliotheek van België, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le point b) est complété comme suit: | 1° het punt b) wordt aangevuld als volgt: |
"- M. F. de Gallataÿ, Chef de département; | "- de heer F. de Gallataÿ, Departementshoofd; |
- M. R. Nouwen, Directeur opérationnel; | - de heer R. Nouwen, Operationeel directeur; |
- Mme S. Vandepontseele, Directeur opérationnel." | - Mevr. S. Vandepontseele, Operationeel directeur." |
2° le point c) est complété comme suit: | 2° het punt c) wordt aangevuld als volgt: |
"- Mme E. De Paermentier, professeur à l' "Universiteit Gent"; | "- Mevr. E. De Paermentier, professor aan de Universiteit Gent; |
- Mme A. François, professeur à l'Université catholique de Louvain; | - Mevr. A. François, professor aan de "Université catholique de Louvain"; |
- M. P. Aron, professeur à l'Université libre de Bruxelles". | - de heer P. Aron, professor aan de "Université libre de Bruxelles". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2017. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2017. |
Art. 3.Le ministre chargé de la Politique scientifique est chargé de |
Art. 3.De minister bevoegd voor Wetenschapsbeleid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 décembre 2017. | Gegeven te Brussel, 7 december 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, | De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |