← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative à l'ASBL « Health Environment Care Technical Organisation » "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative à l'ASBL « Health Environment Care Technical Organisation » | Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage aan de VZW « Health Environment Care Technical Organisation » |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
7 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention | 7 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een |
facultative à l'ASBL « Health Environment Care Technical Organisation | facultatieve toelage aan de VZW « Health Environment Care Technical |
» (HECTOR) | Organisation » (HECTOR) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 13 janvier 2009 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 13 januari 2009 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2009, programme 25.55.1; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2009, programma 25.55.1; |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het |
royal du 17 juillet 1991, articles 55 à 58; | koninklijk besluit van 17 juli 1991, artikelen 55 tot 58; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, articles 14 et 22; | administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22; |
Considérant l'activité et l'implication internationales des | Overwegende de internationale activiteit en betrokkenheid van de |
organisations non gouvernementales dans les politiques de | niet-gouvernementele organisaties bij het leefmilieubeleid, het |
l'environnement, de la santé et du développement durable, notamment | gezondheidsbeleid en het beleid duurzame ontwikkeling, onder andere |
via les Conférences ministérielles Environnement-santé de l'OMS Europe | via de Ministeriële Conferenties Milieu-gezondheid van de WGO Europa |
et les Plans d'action Environnement-santé de la Commission européenne; | en de Europese leefmilieu-gezondheidsactieplannen van de Europese Commissie; |
Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la | Overwegende het Verdrag betreffende de toegang tot de informatie, |
participation du public au processus décisionnel et l'accès à la | inspraak bij de besluitvorming en toegang tot de rechter inzake |
justice en matière d'environnement, signée par la Belgique le 28 juin | milieuaangelegenheden, door België ondertekend op 28 juni 1998 en |
1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; | geratificeerd op 21 januari 2003; |
Considérant qu'il est fondamental de fournir les outils adéquats | Overwegende dat het van fundamenteel belang is de gepaste middelen te |
permettant la participation du public à la gestion des risques que | verstrekken voor de deelname van het publiek aan het beheer van de |
l'environnement peut occasionner à la santé au niveau local; | risico's die door het milieu op plaatselijk niveau kunnen veroorzaakt |
worden op de gezondheid; | |
Considérant que depuis 2006 l'ASBL HECTOR développe un nouvel outil de | Overwegende dat sinds 2006 de VZW HECTOR een nieuw middel ontwikkelt |
gestion des risques et communication dénommé GeRiCo (Gestion des | voor het beheer van risico's en communicatie, GeRiCo genoemd (Beheer |
risques et communication) qui a été présenté en 2008 lors d'un | van risico's en communicatie) dat in 2008 voorgesteld werd gedurende |
Colloque international des programmes locaux et régionaux de santé; | een internationaal colloquium over locale en regionale gezondheidsprogramma's; |
Considérant que ces actions de l'ASBL ont notamment pour objectif de | Overwegende dat deze acties van de VZW in het bijzonder tot doel |
faciliter le dégagement de solutions pluridisciplinaires pour faire | hebben de ontwikkeling van pluridisciplinaire oplossingen te |
vergemakkelijken om het hoofd te bieden aan | |
face aux problématiques environnement-santé entre acteurs locaux, | leefmilieu-gezondheidsproblematieken tussen locale, medische, |
médicaux, scientifiques et politiques; | wetenschappelijke en politieke actoren; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 novembre 2009; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 november 2009; |
Sur la proposition du Ministre du Climat et de l'Energie, | Op de voordracht van de Minister van Klimaat en Energie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une subvention facultative de 1.250 euros, imputée au |
Artikel 1.Een facultatieve toelage van 1.250 euro, aan te rekenen op |
crédit prévu à la division organique 55, allocation de base | het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie |
11.33.00.01 (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral | 11.33.00.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale |
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement | Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en |
pour l'exercice 2009, est accordée à l'ASBL « Health and Environment | Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2009, wordt verleend aan de VZW « |
Care Technical Organisation » (HECTOR), ayant son siège boulevard Neuf | Health and Environment Care Technical Organisation » (HECTOR), met |
1, à 1495 Villers-la-Ville, représentée par M. John Pauluis, | zetel boulevard Neuf 1, te 1495 Villers-la-Ville, vertegenwoordigd |
président, à titre d'intervention dans les activités de l'ASBL | door de heer John Pauluis, voorzitter, als tegemoetkoming in de |
(actions de formation, participations aux colloques internationaux, | activiteiten van de VZW (vormingsacties, deelnames aan internationale |
poursuite des développements de l'outil GERICO, conscientisation des | colloquia, opvolging van het ontwikkeling van het GERICO-hulpmiddel, bewustmaking van de locale overheden over |
autorités locales aux problématiques environnement-santé, expertises | leefmilieu-gezondheids-problematieken, geleverde expertise in verband |
fournies en relation avec la politique fédérale de l'environnement, | met het federale milieubeleid, enz.). |
etc.). Art. 2.La période couverte par l'article 1er prend cours le 1er |
Art. 2.De periode gedekt door artikel 1 vangt aan op 1 januari 2009 |
janvier 2009 et se termine le 31 décembre 2009. | en eindigt op 31 december 2009. |
Art. 3.§ 1er. Le montant de la subvention sera versé au compte numéro |
Art. 3.§ 1. Het bedrag van de toelage zal gestort worden op |
068-2351606-62 de l'ASBL « Health and Environment Care Technical | rekeningnummer 068-2351606-62 van de VZW « Health and Environment Care |
Organisation » (HECTOR), boulevard Neuf 1, à 1495 Villers-la-Ville. | Technical Organisation » (HECTOR), boulevard Neuf 1, te 1495 Villers-la-Ville. |
§ 2. Le montant de la subvention sera versé en une fois, sur | § 2. Het bedrag van de toelage zal in eenmaal gestort worden, op |
présentation d'une déclaration de créance certifiée sincère et | voorlegging van een deugdelijk en onvergolden verklaarde |
véritable, accompagnée des pièces justificatives de la subvention, | schuldvordering, vergezeld van de stukken die de toelage |
ainsi que d'un rapport final d'activités et d'un état des recettes et | verantwoorden, alsmede van een eindrapport van de activiteiten en een |
des dépenses suscitées par les activités mentionné à l'article 1er. | staat van inkomsten en uitgaven teweeggebracht door de activiteiten |
vermeld in artikel 1. | |
§ 3. La déclaration de créance et les pièces justificatives sont | § 3. De schuldvording en de verantwoordingsstukken zijn door de |
datées, signées par le commanditaire et certifiées sincères et | opdrachtgever gedagtekend, ondertekend en voor de betaalde sommen voor |
véritables pour les sommes payées. | deugdelijk en onvergolden verklaard. |
§ 4. Les créances visant le paiement de la subvention, accompagnées | § 4. De vorderingen voor uitbetaling van de toelage, vergezeld van de |
des pièces justificatives, seront envoyées à la Direction générale de | bewijsstukken, worden uiterlijk op 30 juni 2010 ingediend bij het |
l'Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne | Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid |
alimentaire et Environnement au plus tard le 30 juin 2010. Elles sont | van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze worden in drie exemplaren |
envoyées en trois exemplaires à l'attention de M. Roland Moreau, place | verzonden ter attentie van de heer Roland Moreau, Victor Hortaplein |
Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles. | 40, bus 10, te 1060 Brussel. |
Art. 4.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
Art. 4.De Minister bevoegd voor het Leefmilieu is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 décembre 2009. | Gegeven te Brussel, 7 december 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Climat et de l'Energie, | De Minister van Klimaat en Energie, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |