Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/12/2008
← Retour vers "Arrêté royal remplaçant l'annexe 1re de l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant la classification des fonctions de niveau A "
Arrêté royal remplaçant l'annexe 1re de l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant la classification des fonctions de niveau A Koninklijk besluit tot vervanging van de bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende de classificatie van de functies van niveau A
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE
7 DECEMBRE 2008. - Arrêté royal remplaçant l'annexe 1re de l'arrêté 7 DECEMBER 2008. - Koninklijk besluit tot vervanging van de bijlage 1
royal du 20 décembre 2007 portant la classification des fonctions de bij het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende de
niveau A classificatie van de functies van niveau A
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het
l'Etat, notamment l'article 5ter, rétabli par l'arrêté royal du 4 août 2004; statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 5ter, hersteld bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2004;
Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant la classification des Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende de
fonctions de niveau A; classificatie van de functies van niveau A;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 août 2008; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21
Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat du Budget, donné le 30 septembre 2008; augustus 2008; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris van Begroting, gegeven op 30 september 2008;
Vu le protocole n° 621 du 24 novembre 2008 du Comité des services Gelet op het protocol nr. 621 van 24 november 2008 van het Comité voor
publics fédéraux, communautaires et régionaux; de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique, Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'annexe 1re reprise dans l'article 1er de l'arrêté royal

Artikel 1.De bijlage 1 bedoeld in artikel 1 van het koninklijk

du 20 décembre 2007 portant la classification des fonctions de niveau besluit van 20 december 2007 houdende de classificatie van de functies
A est remplacée par l'annexe 1re du présent arrêté royal. van niveau A wordt vervangen door de bijlage 1 bij onderhavig
koninklijk besluit.

Art. 2.Notre Ministre de la Fonction publique est chargée de

Art. 2.Onze Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 décembre 2008. Gegeven te Brussel, 7 december 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
Mme I. VERVOTTE Mevr. I. VERVOTTE
Annexe 1re à l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant la Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende de
classification des fonctions de niveau A classificatie van de functies van niveau A
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 décembre 2007 portant la Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 20 december 2007
classification des fonctions de niveau A. houdende de classificatie van de functies van niveau A.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
Mme I. VERVOTTE Mevr. I. VERVOTTE
^