← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 relatif au compte de gestion et à la réserve administrative des caisses d'allocations familiales "
| Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 relatif au compte de gestion et à la réserve administrative des caisses d'allocations familiales | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 betreffende de beheersrekening en de administratieve reserve van de kinderbijslagfondsen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 7 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 relatif au compte de gestion et à la réserve administrative des caisses d'allocations familiales ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 7 DECEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 betreffende de beheersrekening en de administratieve reserve van de kinderbijslagfondsen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu les lois coordonnées du 19 décembre 1939 relatives aux allocations | Gelet op de samengeordende wetten van 19 december 1939 betreffende de |
| familiales pour travailleurs salariés, notamment l'article 94, § 2, | kinderbijslag voor loonarbeiders, inzonderheid op artikel 94, § 2, a), |
| a), remplacé par la loi du 12 août 2000; | vervangen bij de wet van 12 augustus 2000; |
| Vu l'arrêté royal du 9 juin 1999 relatif au compte de gestion et à la | Gelet op het koninklijk besluit van 9 juni 1999 betreffende de |
| beheersrekening en de administratieve reserve van de | |
| réserve administrative des caisses d'allocations familiales, notamment | kinderbijslag-fondsen, inzonderheid op artikel 4, tweede lid, |
| l'article 4, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 24 novembre 2004; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 november 2004; |
| Vu la proposition du Comité de gestion de l'Office national | Gelet op het voorstel van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
| d'Allocations familiales pour travailleurs salariés du 5 avril 2005; | Kinderbijslag voor Werknemers van 5 april 2005; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 mai 2005; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 mei 2005; |
| Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 9 novembre 2005; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 9 |
| Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, | november 2005; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 4, alinéa 2, de l'arrêté royal du 9 juin 1999 |
Artikel 1.Artikel 4, tweede lid, van het koninklijk besluit van 9 |
| relatif au compte de gestion et à la réserve administrative des | juni 1999 betreffende de beheersrekening en de administratieve reserve |
| caisses d'allocations familiales, modifié par l'arrêté royal du 24 | van de kinderbijslagfondsen, gewijzigd bij koninklijk besluit van 24 |
| novembre 2004, est remplacé par l'alinéa suivant : | november 2004, wordt vervangen als volgt : |
| « Pour l'exercice 2005, le montant de cette subvention est fixé à | « Voor het dienstjaar 2005 wordt het bedrag van die toelage |
| 3.635.000 euros. » | vastgesteld op 3.635.000 euro. » |
Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
| du présent arrêté. | van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 7 décembre 2005. | Gegeven te Brussel, 7 december 2005. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |