Arrêté royal fixant la composition du Conseil scientifique de l'Institut royal météorologique de Belgique | Koninklijk besluit houdende samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van België |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 7 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal fixant la composition du Conseil scientifique de l'Institut royal météorologique de Belgique ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 7 DECEMBER 2004. - Koninklijk besluit houdende samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van België ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2 de la Constitution; | Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des | Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het |
établissements scientifiques de l'Etat, notamment l'article 7; | statuut der wetenschappelijke instellingen van de Staat, inzonderheid |
Vu l'arrêté royal du 17 novembre 1998 concernant la composition du | op artikel 7; Gelet op het koninklijk besluit van 17 november 1998 houdende |
Conseil scientifique de l'Institut royal météorologique de Belgique; | samenstelling van de Wetenschappelijke Raad bij het Koninklijk |
Meteorologisch Instituut van België; | |
Vu les propositions formulées par le Directeur de l'Institut royal | Gelet op de voorstellen geformuleerd door de Directeur van het |
météorologique de Belgique dans sa lettre du 17 septembre 2004; | Koninklijk Meteorologisch Instituut van België in zijn brief van 17 |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Politique scientifique, | september 2004; Op de voordracht van Onze Minister van Wetenschapsbeleid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le Conseil scientifique de l'Institut royal |
Artikel 1.De Wetenschappelijke Raad van het Koninklijk Meteorologisch |
météorologique de Belgique est composé comme suit : | Instituut van België wordt als volgt samengesteld : |
a) le Chef de l'établissement, qui est membre d'office; | a) het Hoofd van de instelling, dat ambtshalve lid is; |
b) membres du personnel scientifique dirigeant de l'établissement : | b) leden van het leidinggevend wetenschappelijk personeel van de instelling; |
- M. E. De Dycker, Chef de département; | - de heer E. De Dycker, Departementshoofd; |
- M. D de Muer, Chef de département; | - de heer D. de Muer, Departementshoofd; |
- Mme E. Rouvas-Nicolis, Chef de section; | - Mevr. E. Rouvas-Nicolis, Afdelingshoofd; |
- M. J. Rasson, Chef de section; | - de heer J. Rasson, Afdelingshoofd; |
- M. A. Joukoff, Chef de section; | - de heer A. Joukoff, Afdelingshoofd; |
c) personnalités scientifiques choisies en-dehors de l'établissement : | c) wetenschappelijke prominenten gekozen buiten de instelling : |
- M. H. De Jonghe, professeur à l'« Universiteit Gent »; | - de heer H. De Jonghe, professor aan de Universiteit Gent; |
- M. J. Cornelis, professeur à la « Vrije Universiteit Brussel »; | - de heer J. Cornelis, professor aan de Vrije Universiteit Brussel; |
- Mme Cl. Buess-Herman, professeur à l'Université libre de Bruxelles; | - Mevr. Cl. Buess-Herman, professor aan de « Université libre de Bruxelles »; |
- M. Ch. Bouquegneau, professeur à la Faculté polytechnique de Mons; | - de heer Ch. Bouquegneau, professor aan de « Faculté polytechnique de Mons »; |
- Mme Ch. De Mol, professeur à l'Université libre de Bruxelles. | - Mevr. Ch. De Mol, professor aan de « Université libre de Bruxelles |
Art. 2.Les membres mentionnés à l'article 1er, b) et c) sont nommés |
». Art. 2.De in artikel 1, b) en c) vermelde leden worden benoemd voor |
pour un mandat de quatre ans. | een mandaat van vier jaar. |
Art. 3.Le Président sera choisi parmi les membres mentionnés à |
Art. 3.De Voorzitter zal worden gekozen onder de leden vermeld in |
l'article 1er, c). | artikel 1, c). |
Art. 4.Le Chef de l'établissement assumera la vice-présidence du |
Art. 4.Het Hoofd van de instelling zal het ondervoorzitterschap van |
Conseil. | de Raad waarnemen. |
Art. 5.Le mandat des membres du Conseil scientifique de l'Institut |
Art. 5.Het mandaat van de leden van de Wetenschappelijke Raad van het |
royal météorologique de Belgique comme il était composé par arrêté | Koninklijk Meteorologisch Instituut van België, zoals samengesteld bij |
royal du 17 novembre 1998, est prolongé pour la période du 2 février | koninklijke besluit van 17 november 1998, wordt verlengt voor de |
2003 jusqu'à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. | periode van 2 februari 2003 tot de datum van inwerkingtreding van dit |
Art. 6.L'arrêté royal du 17 novembre 1998 concernant la composition |
besluit. Art. 6.Het koninklijk besluit van 17 november 1998 houdende |
du Conseil scientifique de l'Institut royal météorologique de | samenstelling van de Wetenschappelijke Raad bij het Koninklijk |
Belgique, est abrogé. | Meteorologisch Instituut van België, wordt opgeheven. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand die |
suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. | volgt op de datum waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt |
Art. 8.Notre Ministre de la Politique scientifique est chargé de |
bekendgemaakt. Art. 8.Onze Minister van Wetenschapsbeleid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 décembre 2004. | Gegeven te Brussel, 7 december 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Politique scientifique, | De Minister van Wetenschapsbeleid, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |