Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/12/2001
← Retour vers "Arrêté royal nommant les membres médecins présentés par les Facultés de médecine au Conseil national de l'Ordre des Médecins "
Arrêté royal nommant les membres médecins présentés par les Facultés de médecine au Conseil national de l'Ordre des Médecins Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden geneesheren voorgedragen door de Faculteiten van Geneeskunde in de Nationale Raad van de Orde der Geneesheren
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 7 DECEMBRE 2001. - Arrêté royal nommant les membres médecins présentés par les Facultés de médecine au Conseil national de l'Ordre des Médecins MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 7 DECEMBER 2001. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden geneesheren voorgedragen door de Faculteiten van Geneeskunde in de Nationale Raad van de Orde der Geneesheren
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des Gelet op het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967
Médecins, notamment l'article 14; betreffende de Orde der Geneesheren, inzonderheid op artikel 14;
Sur proposition de Notre Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Worden voor een termijn van zes jaar benoemd in

Article 1er.Sont nommés pour une durée de six ans en qualité de

hoedanigheid van gewoon lid en plaatsvervangend lid voorgedragen door
membre effectif et de membre suppléant présentés par les Facultés de de geneeskundige faculteiten, om deel uit te maken van de Nationale
médecine pour faire partie du Conseil national de l'Ordre des Médecins Raad van de Orde van Geneesheren :
:Section d'expression néerlandaise : Afdeling met het Nederlands als voertaal :
« Vrije universiteit Brussel » « Vrije universiteit Brussel »
Membre effectif : Prof. G. De Roy. Effectief lid : Prof. G. De Roy.
Membre suppléant : Prof. J.-P. Butzler. Plaatsvervangend lid : Prof. J.-P. Butzler.
« Rijksuniversiteit Gent » « Rijksuniversiteit Gent »
Membre effectif : Prof. W. Michielsen. Effectief lid : Prof. W. Michielsen.
Membre suppléant : Prof. ém. G. Verdonk. Plaatsvervangend lid : Prof. em. G. Verdonk.
« Katholieke Universiteit Leuven » « Katholieke Universiteit Leuven »
Membre effectif : Prof. B. Spitz. Effectief lid : Prof. B. Spitz.
Membre suppléant : Prof. P. Casaer. Plaatsvervangend lid : Prof. P. Casaer.
Section d'expression française : Afdeling met het Frans als voertaal :
« Université libre de Bruxelles » « Université libre de Bruxelles »
Membre effectif : Prof. A. Herchuelz. Effectief lid : Prof. A. Herchuelz.
Membre suppléant : Prof. E. Dupont. Plaatsvervangend lid : Prof. E. Dupont.
« Université de Liège » « Université de Liège »
Membre effectif : Prof. M.G. Rorive. Effectief lid : Prof. M.G. Rorive.
Membre suppléant : Prof. M.R. Lambotte. Plaatsvervangend lid : Prof. M.R. Lambotte.
« Université catholique de Louvain » « Université catholique de Louvain »
Membre effectif : Prof. D. Moulin. Effectief lid : Prof. D. Moulin.
Membre suppléant : Prof. L. Michel. Plaatsvervangend lid : Prof. L. Michel.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargée de l'exécution

Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 décembre 2001. Gegeven te Brussel, 7 december 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Protection de la consommation, De Minister van Consumentenzaken,
de la Santé publique et de l'Environnement, Volksgezondheid en Leefmilieu,
Mme AELVOET Mevr. M. AELVOET
^