Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/12/2001
← Retour vers "Arrêté royal portant agrément de la Fédération syndicale des Services de Police belges "
Arrêté royal portant agrément de la Fédération syndicale des Services de Police belges Koninklijk besluit tot erkenning van de Syndicale Federatie van de Belgische Politiediensten
MINISTERE DE L'INTERIEUR MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN
7 DECEMBRE 2001. - Arrêté royal portant agrément de la Fédération 7 DECEMBER 2001. - Koninklijk besluit tot erkenning van de Syndicale
syndicale des Services de Police belges Federatie van de Belgische Politiediensten
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités Gelet op de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen
publiques et les organisations syndicales du personnel des services de tussen de overheid en de vakverenigingen van het personeel van de
police, notamment l'article 13; politiediensten, inzonderheid op artikel 13;
Vu l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 Gelet op het koninklijk besluit van 8 februari 2001 tot uitvoering van
mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de
les organisations syndicales du personnel des services de police, overheid en de vakverenigingen van het personeel van de
notamment les articles 4 et 5; politiediensten, inzonderheid op de artikelen 4 en 5;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.« La Fédération syndicale des Services de Police belge »

Artikel 1.De « Syndicale Federatie van de Belgische Politiediensten »

est agréée comme organisation syndicale conformément à l'article 13 de wordt erkend als vakorganisatie overeenkomstig artikel 13 van de wet
la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid
publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police. en de vakverenigingen van het personeel van de politiediensten.

Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 décembre 2001. Gegeven te Brussel, 7 december 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x