Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 162/1 du 24 janvier 2023, conclue au sein du Conseil national du Travail, adaptant la convention collective de travail n° 162 du 27 septembre 2022 instituant un droit à demander une formule souple de travail | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 162/1 van 24 januari 2023, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 162 van 27 september 2022 tot invoering van een recht om een flexibele werkregeling aan te vragen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
7 AVRIL 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 7 APRIL 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail n° 162/1 du 24 janvier 2023, conclue au sein du | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 162/1 van 24 januari |
Conseil national du Travail, adaptant la convention collective de | 2023, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging van de |
travail n° 162 du 27 septembre 2022 instituant un droit à demander une | collectieve arbeidsovereenkomst nr. 162 van 27 september 2022 tot |
formule souple de travail (1) | invoering van een recht om een flexibele werkregeling aan te vragen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande du Conseil national du Travail; | Gelet op het verzoek van de Nationale Arbeidsraad; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail n° 162/1 du 24 janvier 2023, reprise en annexe, conclue au | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst nr. 162/1 van 24 januari |
sein du Conseil national du Travail, adaptant la convention collective | 2023, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging van de |
de travail n° 162 du 27 septembre 2022 instituant un droit à demander | collectieve arbeidsovereenkomst nr. 162 van 27 september 2022 tot |
une formule souple de travail. | invoering van een recht om een flexibele werkregeling aan te vragen. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 avril 2023. | Gegeven te Brussel, 7 april 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Conseil national du Travail | Nationale Arbeidsraad |
Convention collective de travail n° 162/1 du 24 janvier 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 162/1 van 24 januari 2023 |
Adaptation de la convention collective de travail n° 162 du 27 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 162 van 27 |
septembre 2022 instituant un droit à demander une formule souple de | september 2022 tot invoering van een recht om een flexibele |
travail (Convention enregistrée 9 février 2023 sous le numéro | werkregeling aan te vragen (Overeenkomst geregistreerd op 9 februari |
178038/CO/300) | 2023 onder het nummer 178038/CO/300) |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; |
Vu la directive (UE) 2019/1158 du Parlement européen et du Conseil du | Gelet op Richtlijn (EU) 2019/1158 van het Europees Parlement en de |
20 juin 2019 concernant l'équilibre entre vie professionnelle et vie | Raad van 20 juni 2019 betreffende het evenwicht tussen werk en |
privée des parents et des aidants et abrogeant la directive 2010/18/UE | privéleven voor ouders en mantelzorgers en tot intrekking van |
du Conseil; | Richtlijn 2010/18/EU van de Raad; |
Vu la convention collective de travail n° 162 du 27 septembre 2022 | Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 162 van 27 september |
instituant un droit à demander une formule souple de travail, | 2022 tot invoering van een recht om een flexibele werkregeling aan te |
enregistrée le 19 octobre 2022 sous le numéro 176058/CO/300; | vragen, geregistreerd op 19 oktober 2022 onder het nummer |
Considérant que les partenaires sociaux entendent prendre en compte | 176058/CO/300; Overwegende dat de sociale partners voornemens zijn om in hun |
dans leur instrument conventionnel la loi du 15 novembre 2022 adaptant | collectieve arbeidsovereenkomst rekening te houden met de wet van 15 |
la loi genre, notamment quant au critère de responsabilité familiale, | november 2022 tot wijziging van de Genderwet, met name wat het |
criterium gezinsverantwoordelijkheid betreft, die in werking is | |
entrée en vigueur depuis la conclusion de la convention collective de | getreden sinds het sluiten van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. |
travail n° 162 instituant un droit à demander une formule souple de | 162 tot invoering van een recht om een flexibele werkregeling aan te |
travail; | vragen; |
Considérant qu'il est dès lors nécessaire d'adapter la convention | Overwegende dat het derhalve noodzakelijk is de collectieve |
collective de travail n° 162 en y intégrant la référence légale | arbeidsovereenkomst nr. 162 aan te passen door er de bijgewerkte |
actualisée de la loi genre afin de mettre la convention collective de | juridische verwijzing naar de Genderwet in op te nemen teneinde de |
travail susvisée en concordance avec la législation entrée en vigueur | bovengenoemde collectieve arbeidsovereenkomst in overeenstemming te |
brengen met de wetgeving die sinds zij gesloten werd, in werking is | |
depuis sa conclusion; | getreden; |
Les organisations interprofessionnelles d'employeurs et de | Hebben de navolgende interprofessionele organisaties van werkgevers en |
travailleurs suivantes : | werknemers : |
- la Fédération des Entreprises de Belgique; | - Het Verbond van Belgische Ondernemingen; |
- les organisations présentées par le Conseil supérieur des | - De organisaties voorgedragen door de Hoge Raad voor de Zelfstandigen |
indépendants et des petites et moyennes entreprises; | en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen; |
- "de Boerenbond"; | - De Boerenbond; |
- la Fédération wallonne de l'Agriculture; | - "La Fédération wallonne de l'Agriculture"; |
- l'Union des entreprises à profit social; | - De Unie van de socialprofitondernemingen; |
- la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique; | - Het Algemeen Christelijk Vakverbond van België; |
- la Fédération générale du Travail de Belgique; | - Het Algemeen Belgisch Vakverbond; |
- la Centrale générale des Syndicats libéraux de Belgique; | - De Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België; |
ont conclu, le 24 janvier 2023, au sein du Conseil national du | op 24 januari 2023 in de Nationale Arbeidsraad de volgende collectieve |
Travail, la convention collective de travail suivante. | arbeidsovereenkomst gesloten. |
Article 1er.Dans l'article 21 de la convention collective de travail |
Artikel 1.In artikel 21 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. |
n° 162 du 27 septembre 2022 instituant un droit à demander une formule | 162 van 27 september 2022 tot invoering van een recht om een flexibele |
souple de travail, le paragraphe 1, alinéa 1 est remplacé par ce qui | werkregeling aan te vragen, wordt paragraaf 1, eerste lid vervangen |
suit : "Le travailleur qui fait usage du droit de demander une formule souple | door het onderstaande : |
de travail est protégé contre les traitements défavorables liés aux | "De werknemer die gebruik maakt van het recht om een flexibele |
responsabilités familiales par la loi du 10 mai 2007 tendant à tendant | werkregeling aan te vragen, wordt door de wet van 10 mei 2007 ter |
à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes, | bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en mannen, zoals |
telle que modifiée par la loi du 15 novembre 2022.". | gewijzigd door de wet van 15 november 2022, beschermd tegen nadelige |
behandelingen in verband met gezinsverantwoordelijkheden.". | |
Art. 2.L'alinéa 2 de l'article 24 de la convention collective de |
Art. 2.Het tweede lid van artikel 24 van de collectieve |
travail n° 162 est remplacé par ce qui suit : | arbeidsovereenkomst nr. 162 wordt vervangen door het onderstaande : |
"Ces indemnités ne peuvent pas non plus être cumulées avec les mêmes | "Deze vergoedingen mogen ook niet samen worden genoten met dezelfde |
indemnités dues en cas de discrimination sur la base du critère | vergoedingen die verschuldigd zijn in geval van discriminatie op grond |
protégé des responsabilités familiales inscrit dans la loi du 10 mai | van het beschermd criterium gezinsverantwoordelijkheid dat is |
2007 tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et les | opgenomen in de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie |
hommes, telle que modifiée par la loi du 15 novembre 2022.". Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée. Elle pourra être révisée ou dénoncée, en tout ou en partie, à la demande de la partie signataire la plus diligente, moyennant un préavis de six mois. L'organisation qui prend l'initiative de la révision ou de la dénonciation doit indiquer, par lettre ordinaire adressée au Président du Conseil national du Travail, les motifs et déposer des propositions d'amendements que les autres organisations s'engagent à discuter au sein du Conseil national du Travail dans le délai d'un mois de leur réception. |
tussen vrouwen en mannen, zoals gewijzigd door de wet van 15 november 2022.". Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt voor onbepaalde tijd gesloten. Zij kan op verzoek van de meest gerede ondertekenende partij geheel of gedeeltelijk worden herzien of opgezegd met inachtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden. De organisatie die het initiatief tot herziening of opzegging neemt, moet in een gewone brief aan de voorzitter van de Nationale Arbeidsraad de redenen ervan aangeven en amendementsvoorstellen indienen. De andere organisaties verbinden zich ertoe deze binnen een maand na ontvangst ervan in de Nationale Arbeidsraad te bespreken. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 avril 2023. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 april 2023. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |