← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en ce qui concerne la procédure d'agrément pour recevoir des libéralités donnant droit à la réduction d'impôt visée à l'article 14533 du Code des impôts sur les revenus 1992. - Traduction allemande "
Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en ce qui concerne la procédure d'agrément pour recevoir des libéralités donnant droit à la réduction d'impôt visée à l'article 14533 du Code des impôts sur les revenus 1992. - Traduction allemande | Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 betreffende de erkenningsprocedure om giften te krijgen die recht geven op de belastingvermindering bedoeld in artikel 14533 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992. - Duitse vertaling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
7 AVRIL 2019. - Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en ce qui concerne | 7 APRIL 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 |
la procédure d'agrément pour recevoir des libéralités donnant droit à | betreffende de erkenningsprocedure om giften te krijgen die recht |
la réduction d'impôt visée à l'article 14533 du Code des impôts sur | geven op de belastingvermindering bedoeld in artikel 14533 van het |
les revenus 1992. - Traduction allemande | Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992. - Duitse vertaling |
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk |
l'arrêté royal du 7 avril 2019 modifiant l'AR/CIR 92 en ce qui | besluit van 7 april 2019 tot wijziging van het KB/WIB 92 betreffende |
concerne la procédure d'agrément pour recevoir des libéralités donnant | de erkenningsprocedure om giften te krijgen die recht geven op de |
droit à la réduction d'impôt visée à l'article 14533 du Code des | belastingvermindering bedoeld in artikel 14533 van het Wetboek van de |
impôts sur les revenus 1992 (Moniteur belge du 29 avril 2019). | inkomstenbelastingen 1992 (Belgisch Staatsblad van 29 april 2019). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN |
7. APRIL 2019 - Königlicher Erlass zur Abänderung des KE/EStGB 92 | 7. APRIL 2019 - Königlicher Erlass zur Abänderung des KE/EStGB 92 |
hinsichtlich des Zulassungsverfahrens für den Erhalt von | hinsichtlich des Zulassungsverfahrens für den Erhalt von |
unentgeltlichen Zuwendungen, die zu der in Artikel 14533 des | unentgeltlichen Zuwendungen, die zu der in Artikel 14533 des |
Einkommensteuergesetzbuches 1992 erwähnten Steuerermäßigung | Einkommensteuergesetzbuches 1992 erwähnten Steuerermäßigung |
berechtigen | berechtigen |
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
Unser Gruß! | Unser Gruß! |
Aufgrund des Einkommensteuergesetzbuches 1992: | Aufgrund des Einkommensteuergesetzbuches 1992: |
- des Artikels 14533 § 2 Absatz 1, | - des Artikels 14533 § 2 Absatz 1, |
- des Artikels 14533 § 3 Absatz 1; | - des Artikels 14533 § 3 Absatz 1; |
Aufgrund des KE/EStGB 92; | Aufgrund des KE/EStGB 92; |
Aufgrund der Artikel 5 und 14 des Königlichen Erlasses vom 16. | Aufgrund der Artikel 5 und 14 des Königlichen Erlasses vom 16. |
November 1994 über die Verwaltungs- und Haushaltskontrolle; | November 1994 über die Verwaltungs- und Haushaltskontrolle; |
In der Erwägung, dass vorliegender Erlass ein Verwaltungsverfahren | In der Erwägung, dass vorliegender Erlass ein Verwaltungsverfahren |
ändert, ohne budgetäre Auswirkungen zu haben; | ändert, ohne budgetäre Auswirkungen zu haben; |
Aufgrund des Gutachtens Nr. 65.536/3 des Staatsrates vom 21. März | Aufgrund des Gutachtens Nr. 65.536/3 des Staatsrates vom 21. März |
2019, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am | 2019, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am |
12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; | 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; |
In der Erwägung, dass Anträge auf Zulassung für den Erhalt von | In der Erwägung, dass Anträge auf Zulassung für den Erhalt von |
unentgeltlichen Zuwendungen, die zu der in Artikel 14533 des | unentgeltlichen Zuwendungen, die zu der in Artikel 14533 des |
Einkommensteuergesetzbuches 1992 erwähnten Steuerermäßigung für | Einkommensteuergesetzbuches 1992 erwähnten Steuerermäßigung für |
unentgeltliche Zuwendungen berechtigen, derzeit beim Minister der | unentgeltliche Zuwendungen berechtigen, derzeit beim Minister der |
Finanzen eingereicht werden müssen; | Finanzen eingereicht werden müssen; |
Dass die zuständigen Dienste des FÖD Finanzen diese Anträge einer | Dass die zuständigen Dienste des FÖD Finanzen diese Anträge einer |
behördlichen Überprüfung unterziehen; | behördlichen Überprüfung unterziehen; |
Dass diese Anträge aus Gründen der Eilbedürftigkeit ihrer Bearbeitung | Dass diese Anträge aus Gründen der Eilbedürftigkeit ihrer Bearbeitung |
direkt an die zuständigen Dienste des FÖD Finanzen gerichtet werden | direkt an die zuständigen Dienste des FÖD Finanzen gerichtet werden |
sollten; | sollten; |
Dass dies die Befugnis des Ministers der Finanzen, solchen Anträgen | Dass dies die Befugnis des Ministers der Finanzen, solchen Anträgen |
stattzugeben oder nicht, in keinster Weise beeinträchtigt; | stattzugeben oder nicht, in keinster Weise beeinträchtigt; |
Auf Vorschlag des Vizepremierministers und Ministers der Finanzen | Auf Vorschlag des Vizepremierministers und Ministers der Finanzen |
Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: | Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: |
Artikel 1 - In Artikel 6318/1 § 5 Absatz 1 des KE/EStGB 92 werden die | Artikel 1 - In Artikel 6318/1 § 5 Absatz 1 des KE/EStGB 92 werden die |
Wörter "beim Minister der Finanzen" durch die Wörter "beim | Wörter "beim Minister der Finanzen" durch die Wörter "beim |
Generalverwalter Steuerwesen des FÖD Finanzen" ersetzt. | Generalverwalter Steuerwesen des FÖD Finanzen" ersetzt. |
Art. 2 - In Artikel 6318/5 § 3 desselben Erlasses werden die Wörter | Art. 2 - In Artikel 6318/5 § 3 desselben Erlasses werden die Wörter |
"beim Minister der Finanzen" durch die Wörter "beim Generalverwalter | "beim Minister der Finanzen" durch die Wörter "beim Generalverwalter |
Steuerwesen des FÖD Finanzen" ersetzt. | Steuerwesen des FÖD Finanzen" ersetzt. |
Art. 3 - Der für Finanzen zuständige Minister ist mit der Ausführung | Art. 3 - Der für Finanzen zuständige Minister ist mit der Ausführung |
des vorliegenden Erlasses beauftragt. | des vorliegenden Erlasses beauftragt. |
Gegeben zu Brüssel, den 7. April 2019 | Gegeben zu Brüssel, den 7. April 2019 |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Der Vizepremierminister und Minister der Finanzen | Der Vizepremierminister und Minister der Finanzen |
A. DE CROO | A. DE CROO |