Arrêté royal nommant le président et le vice-président de certaines sous-commissions paritaires | Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter en de ondervoorzitter van sommige paritaire subcomités |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
7 AVRIL 2004. - Arrêté royal nommant le président et le vice-président | 7 APRIL 2004. - Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter en |
de certaines sous-commissions paritaires | de ondervoorzitter van sommige paritaire subcomités |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 40; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | 40; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Peter VANSINTJAN, conseiller général au Service public |
Artikel 1.De heer Peter VANSINTJAN, adviseur-generaal bij de Federale |
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé président | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
des sous-commissions paritaires citées ci-après : | benoemd tot voorzitter van de hierna vermelde paritaire subcomités : |
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la | Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse |
Communauté flamande; | Gemeenschap; |
Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles | Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele |
fédérales et bicommunautaires. | organisaties. |
Art. 2.M. Sylvain BAILLY, conseiller général au Service public |
Art. 2.De heer Sylvain BAILLY, adviseur-generaal bij de Federale |
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé président | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la | benoemd tot voorzitter van het Paritair Subcomité voor de |
Communauté française et germanophone et de la Région wallonne. | socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap |
en het Waalse Gewest. | |
Art. 3.M. Sylvain BAILLY, conseiller général au Service public |
Art. 3.De heer Sylvain BAILLY, adviseur-generaal bij de Federale |
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
vice-président de la Sous-commission paritaire pour les organisations | benoemd tot ondervoorzitter van het Paritair Subcomité voor de |
socio-culturelles fédérales et bicommunautaires. | federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties. |
Art. 4.M. Roger VAN DEN HEULE, conseiller général au Service public |
Art. 4.De heer Roger VAN DEN HEULE, adviseur-generaal bij de Federale |
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
vice-président de la Sous-commission paritaire pour le secteur | benoemd tot ondervoorzitter van het Paritair Subcomité voor de |
socio-culturel de la Communauté flamande. | socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap. |
Art. 5.Mme Josiane VIVIER, conseillère générale au Service public |
Art. 5.Mevrouw Josiane VIVIER, adviseur-generaal bij de Federale |
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommée | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
vice-présidente de la Sous-commission paritaire pour le secteur | benoemd tot ondervoorzitster van het Paritair Subcomité voor de |
socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la | socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap |
Région wallonne. | en het Waalse Gewest. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2005. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2005. |
Art. 7.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 7.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 avril 2005. | Gegeven te Brussel, 7 april 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |