← Retour vers "Arrêté royal portant nomination d'un membre du service Médiateur pour les Télécommunications "
Arrêté royal portant nomination d'un membre du service Médiateur pour les Télécommunications | Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de dienst Ombudsman voor Telecommunicatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 7 AVRIL 2003. - Arrêté royal portant nomination d'un membre du service Médiateur pour les Télécommunications ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 7 APRIL 2003. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de dienst Ombudsman voor Telecommunicatie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
publiques économiques, modifiée par les arrêtés royaux du 19 août | sommige economische overheidsbrdrijven,gewijzigd bij de koninklijke |
1992, 14 septembre 1992 et 30 septembre 1992, notamment les articles | besluiten van 19 augustus 1992, 14 september 1992 en 30 september |
43 à 46; | 1992, inzonderheid op de artikelen 43 tot 46; |
Vu l'arrêté du 9 octobre 1992, modifié par l'arrêté royal du 5 avril | Gelet op het koninklijk besluit van 9 oktober 1992, gewijzigd bij |
1995, relatif au service de médiation dans certaines entreprises | koninklijk besluit van 5 april 1995, betreffende de dienst « ombudsman |
publiques autonomes; | » in sommige autonome overheidsbedrijven; |
Considérant les résultats des examens organisé par Selor. | Overwegende de resultaten van examens georganiseerd door Selor |
Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications et des | Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie en |
Entreprises et Participations publiques, chargé des Classes moyennes; | Overheidsbedrijven en Participaties, belast met Middenstand en op het |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers; | |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Jean-Marc Vekeman, domicilié à Charleroi, né le 10 |
Artikel 1.De heer Jean-Marc Vekeman, wonende te Charleroi, geboren op |
novembre 1955 à Charleroi est nommé membre du service médiateur pour | 10 november 1955 te Charleroi wordt benoemd tot lid van de dienst |
Les Télécommunications | ombudsman voor Telecommunicatie |
Art. 2.Cette nomination prend cours au 1er avril 2003 pour un terme |
Art. 2.Deze benoeming gaat in op 1 april 2003 voor een hernieuwbare |
renouvelable de cinq ans. | termijn van vijf jaar. |
Art. 3.Notre Ministre des Télécommunications et des Entreprises et |
Art. 3.Onze Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en |
Participations publiques, chargé des Classes moyennes est chargé de | Participaties, belast met Middenstand is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, 7 avril 2003. | Gegeven te Brussel, 7 april 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et | De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en |
Participations publiques, chargé des Classes moyennes, | Participaties, belast met Middenstand, |
R. DAEMS | R. DAEMS |