← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 décembre 1990 concernant les amendes administratives, visées à l'article 19 de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 décembre 1990 concernant les amendes administratives, visées à l'article 19 de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 december 1990 betreffende de administratieve geldboetes, bedoeld in artikel 19 van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR 7 AVRIL 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 décembre 1990 concernant les amendes administratives, visées à l'article 19 de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 7 APRIL 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 december 1990 betreffende de administratieve geldboetes, bedoeld in artikel 19 van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les | Gelet op de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de |
entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, | beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, gewijzigd |
modifiée par les lois des 18 juillet 1997 et 9 juin 1999, notamment | door de wetten van 18 juli 1997 en 9 juni 1999, inzonderheid op |
l'article 19, § 5; | artikel 19, § 5; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat du 1er mars 2000; | Gelet op het advies van de Raad van State van 1 maart 2000; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 17 décembre 1990 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 december |
concernant les amendes administratives, visées à l'article 19 de la | 1990 betreffende de administratieve geldboetes, bedoeld in artikel 19 |
loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les | van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de |
entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, | beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten worden de |
les mots « Directeur d'administration de la Direction d'administration | woorden « Bestuursdirecteur van de Bestuursdirectie van de Algemene |
de la Police générale du Royaume » sont remplacés par les mots « | Rijkspolitie » vervangen door de woorden « Directeur-generaal van de |
Directeur général de la Direction générale de la Police générale du | Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie ». |
Royaume ». Art. 2.L'article 6 du même arrêté est remplacé comme suit : |
Art. 2.Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
« Si la personne physique ou la personne morale qui n'a pas constitué | « Indien de natuurlijke persoon of rechtspersoon die niet heeft |
de caution, conformément à l'article 19, § 1er, 3°, reste en défaut de | voorzien in een waarborg, overeenkomstig artikel 19, § 1, 3°, van de |
wet, in gebreke blijft de administratieve geldboete te betalen binnen | |
paiement de l'amende administrative dans le délai fixé à l'article 4, | de termijn voorzien in artikel 4, en hij de toepassing ervan niet |
et ne conteste pas son application dans ce délai, le fonctionnaire | betwist binnen deze termijn dan beschikt de in artikel 1 bedoelde |
visé à l'article 1er dispose d'un délai de deux mois à compter de | ambtenaar over een termijn van twee maanden vanaf het ogenblik dat de |
l'expiration du délai fixé à l'article 4 pour introduire une action en | termijn voorzien in artikel 4 verstrijkt om bij de rechtbank van |
recouvrement près le tribunal de première instance. » | eerste aanleg een vordering tot invordering in te stellen. » |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van de publicatie in |
au Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad. |
Donné à Bruxelles, le 7 avril 2000. | Gegeven te Brussel, 7 april 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |