Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/09/2020
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 septembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, relative à l'octroi de différents régimes de chômage avec complément d'entreprise pour la période 2019-2020 (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 septembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, relative à l'octroi de différents régimes de chômage avec complément d'entreprise pour la période 2019-2020 (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2019, gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende de toekenning van verscheidene stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor de periode 2019-2020 (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
6 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 6 SEPTEMBER 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 26 septembre 2019, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september
Commission paritaire de l'industrie verrière, relative à l'octroi de 2019, gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf,
différents régimes de chômage avec complément d'entreprise (RCC) pour betreffende de toekenning van verscheidene stelsels van werkloosheid
la période 2019-2020 (1) met bedrijfstoeslag (SWT) voor de periode 2019-2020 (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie verrière; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het glasbedrijf;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 26 septembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2019,
Commission paritaire de l'industrie verrière, relative à l'octroi de gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende de
différents régimes de chômage avec complément d'entreprise (RCC) pour toekenning van verscheidene stelsels van werkloosheid met
la période 2019-2020. bedrijfstoeslag (SWT) voor de periode 2019-2020.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 6 septembre 2020. Gegeven te Brussel, 6 september 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie verrière Paritair Comité voor het glasbedrijf
Convention collective de travail du 26 septembre 2019 Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2019
Octroi de différents régimes de chômage avec complément d'entreprise Toekenning van verscheidene stelsels van werkloosheid met
(RCC) pour la période 2019-2020 (Convention enregistrée le 24 octobre bedrijfstoeslag (SWT) voor de periode 2019-2020 (Overeenkomst
2019 sous le numéro 154747/CO/115) geregistreerd op 24 oktober 2019 onder het nummer 154747/CO/115)
Champ d'application Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail est

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

applicable aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières occupés dans de werkgevers, de arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die
les entreprises relevant de la Commission paritaire de l'industrie du verre. ressorteren onder het Paritair Comité voor het glasbedrijf.
RCC à partir de 59 ans avec une carrière professionnelle d'au moins 33 SWT vanaf 59 jaar met een beroepsloopbaan van minstens 33 jaar en 20
ans et 20 ans de travail de nuit ou métier lourd pendant 5/10 ou 7/15 jaar nachtarbeid of een zwaar beroep gedurende 5/10 of 7/15 jaar
ans

Art. 2.Les ouvriers et ouvrières, qui sont licenciés par l'employeur

Art. 2.De arbeiders en arbeidsters die door de werkgever ontslagen

pendant la période de validité de la présente convention collective de worden tijdens de geldigheidsduur van de huidige collectieve
travail sauf en cas de motif grave et sont âgés de 59 ans ou plus au arbeidsovereenkomst omwille van een andere dan een dringende reden en
plus tard le 31 décembre 2020 et au moment de la fin du contrat de 59 jaar of ouder zijn uiterlijk op 31 december 2020 en op het ogenblik
travail, qui peuvent se prévaloir à ce moment d'une carrière van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst en die op dat ogenblik
professionnelle en tant que travailleur salarié d'au moins 33 ans, ont een beroepsloopbaan als loontrekkende van 33 jaar kunnen
droit au régime conventionnel de chômage avec complément d'entreprise rechtvaardigen, hebben recht op het conventioneel stelsel van
conformément aux dispositions des conventions collectives de travail werkloosheid met bedrijfstoeslag conform de bepalingen van de
n° 130 et n° 131 conclues au sein du Conseil national du travail le 23 collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 130 en nr. 131 afgesloten in de
avril 2019, à condition qu'ils remplissent une des conditions Nationale Arbeidsraad op 23 april 2019, in zoverre ze voldoen aan één
suivantes : van de volgende voorwaarden :
- au moment de la fin du contrat de travail, un emploi effectif d'au - op het ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst een
moins 20 ans dans un régime de travail tel que visé à l'article 1er de effectieve tewerkstelling van minimum 20 jaar in een arbeidsregime
la convention collective de travail n° 46 conclue au sein du Conseil zoals bepaald in artikel l van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46
national du travail le 23 mars 1990 et rendue obligatoire par arrêté afgesloten in de Nationale Arbeidsraad op 23 maart 1990 en algemeen
royal le 10 mai 1990 (travail de nuit); verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 mei 1990
(nachtarbeid);
- un emploi effectif dans le cadre d'un métier lourd, soit pendant au - een effectieve tewerkstelling in een zwaar beroep hetzij gedurende
moins 5 ans, calculés de date à date, durant les 10 dernières années minstens 5 jaar, gerekend van datum tot datum, in de loop van de
calendrier, calculées de date à date, avant la fin du contrat de laatste 10 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum, voor het einde
travail, soit pendant au moins 7 ans, calculés de date à date, durant van de arbeidsovereenkomst hetzij gedurende minstens 7 jaar, gerekend
les 15 dernières années calendrier, calculées de date à date, avant la van datum tot datum, in de loop van de laatste 15 kalenderjaren,
fin du contrat de travail. gerekend van datum tot datum, voor het einde van de
arbeidsovereenkomst.

Art. 3.Pour les points qui ne sont ni réglés par l'article 2, ni par

Art. 3.Voor de punten die niet geregeld worden in artikel 2, noch in

les conventions collectives de travail n° 130 et n° 131 du Conseil de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 130 en nr. 131 van de
national du travail, entre autres pour les conditions de calcul, la Nationale Arbeidsraad, onder andere de voorwaarden voor de berekening,
procédure et les modalités de paiement de l'indemnité complémentaire, de procedure en de wijze van betaling van de aanvullende vergoeding,
les dispositions de la convention collective de travail n° 17 du gelden de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van
Conseil national du travail sont d'application. de Nationale Arbeidsraad.

Art. 4.Bonus à l'emploi

Art. 4.Werkbonus

Lors du calcul du complément d'entreprise à charge de l'employeur, il Bij de berekening van de bedrijfstoeslag ten laste van de werkgever,
sera tenu compte de l'éventuelle application du bonus emploi. zal rekening gehouden worden met de eventuele toepassing van de
RCC à partir de 59 ans dans le cadre d'un métier lourd werkbonus. SWT vanaf 59 jaar met een zwaar beroep

Art. 5.Pour la période allant du 1er janvier 2019 au 31 décembre

Art. 5.Voor de periode van 1 januari 2019 tot 31 december 2020 wordt

2020, l'âge à partir duquel un régime de chômage avec complément de leeftijd vanaf welke een stelsel van werkloosheid met
d'entreprise peut être octroyé aux travailleurs licenciés ayant été bedrijfstoeslag kan worden toegekend aan werknemers in een zwaar
occupés dans le cadre d'un métier lourd est fixé à 59 ans. Le beroep die worden ontslagen, vastgesteld op 59 jaar. De werknemer moet
travailleur doit être licencié pendant la durée de la présente worden ontslagen tijdens de geldigheidsduur van de huidige
convention et avoir atteint l'âge de 59 ans ou plus au plus tard le 31 overeenkomst en de leeftijd van 59 jaar of ouder hebben bereikt
décembre 2020 et à la fin du contrat de travail ainsi que compter 35 uiterlijk op 31 december 2020 en op het ogenblik van het einde van de
arbeidsovereenkomst alsook een beroepsverleden van 35 jaar hebben
ans de passé professionnel au moment de la fin du contrat de travail, bereikt op het ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst,
conformément aux dispositions de la convention collective de travail conform de bepalingen van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 132
n° 132 conclue au sein du Conseil national du travail le 23 avril afgesloten in de Nationale Arbeidsraad op 23 april 2019.
2019.

Art. 6.Pour les points qui ne sont ni réglés par l'article 5, ni par

Art. 6.Voor de punten die niet geregeld worden in artikel 5 noch in

la convention collective de travail n° 132 du Conseil national du de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 132 van de Nationale
travail, entre autres pour les conditions de calcul, la procédure et Arbeidsraad, onder andere de voorwaarden voor de berekening, de
les modalités de paiement de l'indemnité complémentaire, les procedure en de wijze van betaling van de aanvullende vergoeding,
dispositions de la convention collective de travail n° 17 du Conseil gelden de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van
national du travail sont d'application. de Nationale Arbeidsraad.

Art. 7.Bonus à l'emploi

Art. 7.Werkbonus

Lors du calcul du complément d'entreprise à charge de l'employeur, il Bij de berekening van de bedrijfstoeslag ten laste van de werkgever,
sera tenu compte de l'éventuelle application du bonus emploi. zal rekening gehouden worden met de eventuele toepassing van de
RCC à partir de 59 ans avec une carrière professionnelle de 40 ans werkbonus. SWT vanaf 59 jaar met een beroepsloopbaan van 40 jaar

Art. 8.Pour la période allant du 1er janvier 2019 au 31 décembre

Art. 8.Voor de periode van 1 januari 2019 tot 31 december 2020,

2020, les ouvriers et ouvrières qui peuvent se prévaloir d'un passé hebben de arbeiders en arbeidsters die een professionele loopbaan als
professionnel de 40 ans et qui ont atteint l'âge de 59 ans au plus loontrekkende van 40 jaar kunnen voorleggen en die de leeftijd van 59
jaar of ouder hebben bereikt ten laatste op het einde van de
tard à la fin du contrat de travail et qui sont licenciés pendant la arbeidsovereenkomst en die ontslagen worden tijdens de geldigheidsduur
période de validité de la présente convention ont la possibilité de van de huidige overeenkomst, de mogelijkheid om in een stelsel van
bénéficier d'un régime de chômage complémentaire, conformément aux werkloosheid met bedrijfstoeslag te treden conform de bepalingen van
dispositions des conventions collectives de travail n° 134 et n° 135 de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 134 en nr. 135, afgesloten in
conclues au sein du Conseil national du travail le 23 avril 2019. de Nationale Arbeidsraad op 23 april 2019.

Art. 9.Pour les points qui ne sont ni réglés par l'article 8, ni par

Art. 9.Voor de punten die niet geregeld worden in artikel 8, noch in

les conventions collectives de travail n° 134 et n° 135 du Conseil de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 134 en nr. 135 van de
national du travail, entre autres pour les conditions de calcul, la Nationale Arbeidsraad, onder andere de voorwaarden voor de berekening,
procédure et les modalités de paiement de l'indemnité complémentaire, de procedure en de wijze van betaling van de aanvullende vergoeding,
les dispositions de la convention collective de travail n° 17 du gelden de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst 17 van de
Conseil national du travail sont d'application. Nationale Arbeidsraad.

Art. 10.Bonus à l'emploi

Art. 10.Werkbonus

Lors du calcul du complément d'entreprise à charge de l'employeur, il Bij de berekening van de bedrijfstoeslag ten laste van de werkgever,
sera tenu compte de l'éventuelle application du bonus emploi. zal rekening gehouden worden met de eventuele toepassing van de
RCC à partir de 58 ans pour certains travailleurs âgés moins valides werkbonus. SWT vanaf 58 jaar voor sommige oudere mindervalide werknemers en
ou ayant des problèmes physiques graves werknemers met ernstige lichamelijke problemen

Art. 11.Les ouvriers et ouvrières, qui sont licenciés par l'employeur

Art. 11.De arbeiders en arbeidsters die door de werkgever ontslagen

worden omwille van een andere dan een dringende reden, die de leeftijd
sauf en cas de motif grave, et qui ont atteint l'âge de 58 ans au plus van 58 jaar bereiken of bereikt hebben en ten laatste op het ogenblik
tard au moment de la fin du contrat de travail et durant la période van het einde van de arbeidsovereenkomst en tijdens de periode van 1
allant du 1er janvier 2019 au 31 décembre 2020 et qui peuvent se januari 2019 tot 31 december 2020, die op dat ogenblik een
prévaloir au moment de la fin du contrat de travail d'une carrière
professionnelle en tant que travailleur salarié d'au moins 35 ans et beroepsloopbaan als loontrekkende van 35 jaar kunnen rechtvaardigen en
qui sont reconnus comme travailleurs moins valides ou ayant des die als mindervalide werknemer of als werknemer met ernstige
problèmes physiques graves, ont droit au régime conventionnel de lichamelijke problemen erkend zijn, hebben recht op het conventioneel
chômage avec complément d'entreprise conformément aux dispositions de stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag conform de bepalingen van
la convention collective de travail n° 133 conclue au sein du Conseil collectieve arbeidsovereenkomst nr. 133 afgesloten in de Nationale
national du travail le 23 avril 2019. Arbeidsraad op 23 april 2019.

Art. 12.Le complément d'entreprise de RCC continue à être payé en cas

Art. 12.De bedrijfstoeslag van het SWT wordt doorbetaald bij

de reprise du travail conformément aux dispositions légales. werkhervatting, conform de wettelijke bepalingen.

Art. 13.Bonus à l'emploi

Art. 13.Werkbonus

Lors du calcul du complément d'entreprise à charge de l'employeur, il Bij de berekening van de bedrijfstoeslag ten laste van de werkgever,
sera tenu compte de l'éventuelle application du bonus emploi. zal rekening gehouden worden met de eventuele toepassing van de
Dispositions finales werkbonus Slotbepalingen

Art. 14.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 14.Deze collectieve arbeidsovereenkomst geldt vanaf 1 januari

le 1er janvier 2019 et reste d'application jusqu'au 31 décembre 2020. 2019 tot 31 december 2020.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 septembre 2020. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 september
La Ministre de l'Emploi, 2020. De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^