← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 avril 1995 instituant la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique et fixant sa dénomination et sa compétence "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 avril 1995 instituant la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique et fixant sa dénomination et sa compétence | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 april 1995 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 6 OCTOBRE 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 avril 1995 instituant la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique et fixant sa dénomination et sa compétence (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 6 OKTOBER 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 april 1995 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, les articles 35 et 36; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 35 en 36; |
Vu l'arrête royal du 6 avril 1995 instituant la Commission paritaire | Gelet op het koninklijk besluit van 6 april 1995 tot oprichting en tot |
pour les employés du commerce international, du transport et de la | vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité |
logistique et fixant sa dénomination et sa compétence, modifié par | voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de |
l'arrêté royal du 7 mai 2007; | logistiek, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 mei 2007; |
Vu l'avis publié au Moniteur belge du 5 juin 2007; | Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 5 juni 2007 bekendgemaakte bericht; |
Vu l'avis 44.312/1 du Conseil d'Etat, donné le 8 avril 2008, en | Gelet op advies 44.312/1 van de Raad van State, gegeven op 8 april |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 1er, § 3, 4°, de l'arrêté royal du 6 avril 1995 |
Artikel 1.Artikel 1, § 3, 4°, van het koninklijk besluit van 6 april |
instituant la Commission paritaire pour les employés du commerce | 1995 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de |
international, du transport et de la logistique et fixant sa | bevoegdheid van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
dénomination et sa compétence, est remplacé par la disposition | internationale handel, het vervoer en de logistiek, wordt vervangen |
suivante : | als volgt : |
« 4. les travailleurs navigants dont l'occupation est de caractère | « 4. de varende werknemers die hoofdzakelijk hoofdarbeid verrichten en |
principalement intellectuel et les shoregangers qui ressortissent à la | de shoregangers die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
Commission paritaire pour les activités maritimes et liées aux voies d'eau; ». | maritieme en watergebonden activiteiten; ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de l'entrée en |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het besluit |
vigueur de l'arrêté nommant les membres de la Commission paritaire | waarbij de leden van het Paritair Comité voor de maritieme en |
pour les activités maritimes et liées aux voies d'eau. | watergebonden activiteiten worden benoemd, in werking treedt. |
Art. 3.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 6 octobre 2008. | Gegeven te Brussel, 6 oktober 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 6 avril 1995, Moniteur belge du 27 avril 1995. | Koninklijk besluit van 6 april 1995, Belgisch Staatsblad van 27 april 1995. |
Arrêté royal du 7 mai 2007, Moniteur belge du 31 mai 2007. | Koninklijk besluit van 7 mei 2007, Belgisch Staatsblad van 31 mei |
2007. |