Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/10/1999
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 novembre 1993, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, relative à la paix sociale, prime syndicale et fonds de formation syndicale "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 novembre 1993, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, relative à la paix sociale, prime syndicale et fonds de formation syndicale Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 1993, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, betreffende de sociale vrede, syndicale premie en syndicaal vormingsfonds
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
6 OCTOBRE 1999. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 6 OKTOBER 1999. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 17 novembre 1993, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 1993,
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en
relative à la paix sociale, prime syndicale et fonds de formation elektriciteitsbedrijf, betreffende de sociale vrede, syndicale premie
syndicale (1) en syndicaal vormingsfonds (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het gas- en
l'électricité; elektriciteitsbedrijf;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 17 novembre 1993, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 1993,
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en
relative à la paix sociale, prime syndicale et fonds de formation elektriciteitsbedrijf, betreffende de sociale vrede, syndicale premie
syndicale. en syndicaal vormingsfonds.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 6 octobre 1999. Gegeven te Brussel, 6 oktober 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf
Convention collective de travail du 17 novembre 1993 Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 1993
Paix sociale, prime syndicale et fonds de formation syndicale Sociale vrede, syndicale premie en syndicaal vormingsfonds
(Convention enregistrée le 21 janvier 1994 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 21 januari 1994 onder het nummer
34814/CO/326) 34814/CO/326)
Champ d'application Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la Commission de werkgevers en de werknemers die ressorteren onder het Paritair
paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité. Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf.
Durée de validité Geldigheidsduur

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een

une durée indéterminée; elle produit ses effets le 1er janvier 1993. onbepaalde duur, zij heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1993.
Tous les éléments de la présente convention collective de travail Alle elementen van deze collectieve arbeidsovereenkomst vormen een
forment un tout; ca veut dire que tous les chapitres y repris sont stelsel; dit wil zeggen dat alle hoofdstukken erin vervat
indissociablement liés entre eux. onafscheidelijk verbonden zijn met elkaar.
La présente convention collective de travail peut être dénoncée par Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan door elk van de partijen
chacune des parties moyennant un préavis de six mois, notifié par worden opgezegd mits een opzegging van zes maand wordt betekend bij
lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het
paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité. La partie qui Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf. De partij die
dénonce la présente convention collective de travail doit en motiver deze collectieve arbeidsovereenkomst opzegt moet de redenen ervan
les raisons dans sa lettre recommandée. motiveren in haar aangetekende brief.
Prime syndicale Syndicale premie

Art. 3.Pendant la durée de validité de la présente convention

Art. 3.Tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve

collective de travail une prime syndicale de 3 500 F par travailleur affilié est versée par les employeurs en décembre dans le fonds destinée à cet effet. Fonds de formation syndicale

Art. 4.Pendant la durée de validité de la présente convention collective de travail les employeurs versent une allocation dans le "Fonds de formation syndicale". L'allocation, qui est versée en septembre est fixée à un montant égale à 0,10 p.c. de la masse salariale majoré d'un montant de huit millions de francs. Paix sociale

Art. 5.Pendant la durée de validité de la présente convention collective de travail la paix sociale est respectée par les parties. Les parties mettront tout en oeuvre pour promouvoir et défendre l'esprit de paix sociale auprès de leurs représentants locaux et/ou travailleurs. De ce fait, elles s'engagent, vis-à-vis du président de la commission paritaire, à soumettre préalablement tous leurs différends au "Bureau de conciliation" de la commission paritaire. Les parties s'engagent à ne pas introduire ou soutenir chez les travailleurs des exigences supplémentaires, tant au niveau national qu'au niveau local, pendant la durée de validité d'un accord sectoriel de programmation social. Les parties s'engagent à respecter les statuts. En cas de non respect des dispositions les employeurs se réservent le droit, en cas de conflits sociaux dans une entreprise, de ne pas payer les montants précités entièrement ou en partie. Le ces échéant ils en aviseront préalablement par écrit le président de la commission paritaire. Dépôt et enregistrement

Art. 6.La présente convention collective de travail est déposée par le président de la commission paritaire au Ministère de l'Emploi et du Travail pour y être enregistrée au greffe du Service des relations collectives de travail. Disposition particulière

Art. 7.La présente convention collective de travail remplace toutes les conventions collectives de travail, conclues aussi bien au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité qu'entre parties, concernant le même sujet que la présente convention collective de travail. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 octobre 1999. La Ministre de l'Emploi,

arbeidsovereenkomst wordt door de werkgevers in december een syndicale premie van 3 500 F per aangesloten werknemer gestort in het daartoe bestemd fonds. Syndicaal vormingsfonds

Art. 4.Tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst storten de werkgevers een toelage in het "Syndicaal Vormingsfonds". De toelage, die in september wordt uitgekeerd, wordt vastgesteld op een bedrag gelijk aan 0,10 pct. van de loonmassa vermeerderd met een bedrag van acht miljoen frank. Sociale vrede

Art. 5.Tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt de sociale vrede door de partijen geëerbiedigd. De partijen zullen alles in het werk stellen om bij hun lokale vertegenwoordigers en/of werknemers de geest van sociale vrede te bevorderen en te verdedigen. Hierbij verklaren zij ten overstaan aan de voorzitter van het paritair comité dat zij al hun geschillen voorafgaandelijk zullen onderwerpen aan het "Verzoeningsbureau" van het paritair comité. De partijen gaan de verbintenis aan geen bijkomende eisen in te dienen noch te steunen bij de werknemers, zowel op het nationaal als op het lokaal niveau, tijdens de geldigheidsduur van een sectoraal sociaal programma-akkoord. De partijen verbinden zich ertoe de statuten na te leven. Bij niet naleving van deze bepalingen behouden de werkgevers zich het recht voor om bij sociale conflicten in een onderneming de voormelde bedragen geheel of gedeeltelijk niet te betalen. In voorkomend geval zullen zij de voorzitter van het paritair comité vooraf schriftelijk ervan in kennis stellen. Neerlegging en registratie

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt door de voorzitter van het paritair comité neergelegd bij het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid om er geregistreerd te worden ter griffie van de Dienst van de Collectieve Arbeidsbetrekkingen. Bijzondere bepaling

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt alle bestaande collectieve arbeidsovereenkomsten, gesloten zowel binnen het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf als tussen partijen, betreffende hetzelfde onderwerp als deze collectieve arbeidsovereenkomst. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 oktober 1999. De Minister van Werkgelegenheid,

Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^