Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/11/2007
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 juillet 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et peaux bruts, concernant le calcul de l'indemnité complémentaire en cas de prépension conventionnelle "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 juillet 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et peaux bruts, concernant le calcul de l'indemnité complémentaire en cas de prépension conventionnelle Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel in ruwe huiden en vellen, betreffende de berekening van de aanvullende vergoeding in geval van conventioneel brugpensioen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
6 NOVEMBRE 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 6 NOVEMBER 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 2 juillet 2007, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007,
Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et gesloten in het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel
peaux bruts, concernant le calcul de l'indemnité complémentaire en cas in ruwe huiden en vellen, betreffende de berekening van de aanvullende
de prépension conventionnelle (1) vergoeding in geval van conventioneel brugpensioen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la tannerie et du Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de leerlooierij
commerce de cuirs et peaux bruts; en de handel in ruwe huiden en vellen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 2 juillet 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007, gesloten
Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et in het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel in ruwe
peaux bruts, concernant le calcul de l'indemnité complémentaire en cas huiden en vellen, betreffende de berekening van de aanvullende
de prépension conventionnelle. vergoeding in geval van conventioneel brugpensioen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 6 novembre 2007. Gegeven te Brussel, 6 november 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel in ruwe huiden en
peaux bruts vellen
Convention collective de travail du 2 juillet 2007 Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007
Calcul de l'indemnité complémentaire en cas de prépension Berekening van de aanvullende vergoeding in geval van conventioneel
conventionnelle (Convention enregistrée le 11 juillet 2007 sous le brugpensioen (Overeenkomst geregistreerd op 11 juli 2007 onder het
numéro 83798/CO/128.01) nummer 83798/CO/128.01)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux ouvriers et ouvrières, ainsi qu'aux employeurs des entreprises de de werklieden en werksters en op de werkgevers van de ondernemingen
la tannerie ressortissant à la Sous-commission paritaire de la van de leerlooierij die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor
tannerie et du commerce de cuirs et peaux bruts. de leerlooierij en de handel in ruwe huiden en vellen.
CHAPITRE II. - Calcul de l'indemnité complémentaire en cas de HOOFDSTUK II. - Berekening van de aanvullende vergoeding in geval van
prépension conventionnelle conventioneel brugpensioen

Art. 2.§ 1er. Dans le cas où le travailleur passe d'une diminution de

Art. 2.§ 1. In geval de werknemer overgaat van een

carrière de carrière ou d'une réduction des prestations de travail à
mi-temps dans le cadre de la convention collective de travail n° 77bis loopbaanvermindering of een halftijdse betrekking in het kader van de
du 19 décembre 2001 remplaçant la convention collective de travail n° collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis van 19 december 2001 tot
77 du 14 février 2001 instaurant un système de crédit-temps, de vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77 van 14
februari 2001 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet,
diminution de carrière et de réduction des prestations de travail à loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een
mi-temps, au système de la prépension conventionnelle sur base de la halftijdse betrekking, op het systeem van conventioneel brugpensioen
convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december
un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten
en cas de licenciement et de la convention collective de travail du 2 gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen en
juillet 2007 relative à la prolongation de l'application de la de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007 betreffende de
prépension à 58 ans, le calcul de l'allocation complémentaire se fait verlenging van de toepassing van het brugpensioen op 58 jaar, gebeurt
sur base du salaire de référence net à temps plein et des allocations de berekening van de aanvullende vergoeding op basis van het voltijds
de chômage pour tous les jours de la semaine. netto-referteloon en van de werkloosheidsuitkeringen voor alle dagen van de week.
§ 2. Dans le cas ou le travailleur passe d'une suspension totale des § 2. In geval de werknemer overgaat van een volledige schorsing van de
prestations de travail dans le cadre du crédit-temps comme prévu dans arbeidsprestaties in het kader van het tijdskrediet zoals voorzien in
la convention collective de travail n° 77bis susmentionnée au système voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis op het systeem van
de la prépension conventionnelle sur base de la convention collective het conventioneel brugpensioen op basis van voormelde collectieve
de travail n° 17 susmentionnée et de la convention collective de arbeidsovereenkomst nr. 17 en de voormelde collectieve
travail du 2 juillet 2007 susmentionnée, le calcul de l'allocation arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007, gebeurt de berekening van de
complémentaire se fait sur base du salaire de référence correspondant aanvullende vergoeding op basis van het referteloon dat overeenstemt
au régime de travail précédant la suspension des prestations de met het arbeidsregime voorafgaand aan de schorsing van de
travail. arbeidsprestaties.
CHAPITRE III. - Durée de validité HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur

Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor

une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2007 et bepaalde tijd. Zij treedt in werking op 1 januari 2007 en houdt op van
cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2009. kracht te zijn op 31 december 2009.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 novembre 2007. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 november
Le Ministre de l'Emploi, 2007. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^