← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 juillet 1996 relatif aux conditions générales et spéciales d'exploitation des abattoirs et d'autres établissements "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 juillet 1996 relatif aux conditions générales et spéciales d'exploitation des abattoirs et d'autres établissements | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 juli 1996 betreffende de algemene en bijzondere exploitatievoorwaarden van de slachthuizen en andere inrichtingen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 6 NOVEMBRE 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 juillet 1996 relatif aux conditions générales et spéciales d'exploitation des abattoirs et d'autres établissements ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 6 NOVEMBER 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 juli 1996 betreffende de algemene en bijzondere exploitatievoorwaarden van de slachthuizen en andere inrichtingen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce | Gelet op de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de |
des viandes, notamment l'article 4, l'article 13, modifié par les lois | vleeshandel, inzonderheid op artikel 4, artikel 13, gewijzigd bij de |
des 15 avril 1965 et 27 mai 1997, l'article 14, modifié par la loi du | wetten van 15 april 1965 en 27 mei 1997, artikel 14, gewijzigd bij de |
13 juillet 1981 et par l'arrêté royal du 9 janvier 1992, et l'article | wet van 13 juli 1981 en bij het koninklijk besluit van 9 januari 1992, |
20, modifié par l'arrêté royal du 9 janvier 1992 et par la loi du 27 | en artikel 20, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 januari 1992 |
mai 1997; | en bij de wet van 27 mei 1997; |
Vu la loi du 15 avril 1965 concernant l'expertise et le commerce du | Gelet op de wet van 15 april 1965 betreffende de keuring van en de |
poisson, des volailles, des lapins et du gibier et modifiant la loi du | handel in vis, gevogelte, konijnen en wild, en tot wijziging van de |
5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes, | wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 13 juillet 1981 | vleeshandel, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten |
et 27 mai 1997, et l'article 4, modifié par les lois des 13 juillet | van 13 juli 1981 en 27 mei 1997, en artikel 4, gewijzigd bij de wetten |
1981, 22 avril 1982 et 27 mai 1997; | van 13 juli 1981, 22 april 1982 en 27 mei 1997; |
Vu l'arrêté royal du 4 juillet 1996 relatif aux conditions générales | Gelet op het koninklijk besluit van 4 juli 1996 betreffende de |
et spéciales d'exploitation des abattoirs et d'autres établissements, | algemene en bijzondere exploitatievoorwaarden van de slachthuizen en |
andere inrichtingen, inzonderheid de bijlage I, hoofdstuk II, | |
notamment l'annexe I, chapitre II, modifié par l'arrêté royal du 11 | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 oktober 1997; |
octobre 1997; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 |
juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996; | augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; |
Vu l'urgence, motivée par la circonstance que la Commission européenne | Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de |
a mis au courant la Belgique que certaines dispositions réglementaires | omstandigheid dat de Europese Commissie België er thans van op de |
relatives à la mention de l'origine des viandes ne sont pas en | hoogte heeft gesteld dat sommige reglementaire bepalingen omtrent de |
conformité avec le droit communautaire, notamment la Directive | oorsprongsvermelding van vlees niet in overeenstemming zijn met het |
64/433/CE et le Règlement 820/97, de sorte qu'il y a lieu de mettre | Gemeenschapsrecht, inzonderheid de Richtlijn 64/433/EG en de |
sans délai une fin à cette situation afin d'éviter des procédures | Verordening 820/97, zodanig dat daaraan onverwijld een einde dient |
devant la Cour de Justice; | gesteld om procedures voor het Hof van Justitie te vermijden; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la | Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, |
Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, | Volksgezondheid en Leefmilieu, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 4 juillet 1996 relatif aux |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 4 juli 1996 betreffende de |
conditions générales et spéciales d'exploitation des abattoirs et | algemene en bijzondere exploitatievoorwaarden van de slachthuizen en |
d'autres établissements, annexe I, chapitre II, le point 9, inséré par | andere inrichtingen, bijlage I, hoofdstuk II, wordt het punt 9, |
l'arrêté royal du 11 octobre 1997, est abrogé. | ingevoegd bij het koninklijk besluit van 11 oktober 1997, opgeheven. |
Art. 2.Notre Ministre de la Protection de la Consommation, de la |
Art. 2.Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en |
Santé publique et de l'Environnement, est chargée de l'exécution du | Leefmilieu, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Donné à Bruxelles, le 6 novembre 1999. | Gegeven te Brussel, 6 november 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique | De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
et de l'Environnement, | |
Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |