Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/11/1999
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 juin 1998, conclue au sein de la Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, relative au complément à la convention collective de travail du 1er mars 1994 octroyant une allocation de fin d'année (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 juin 1998, conclue au sein de la Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, relative au complément à la convention collective de travail du 1er mars 1994 octroyant une allocation de fin d'année (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1998, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, betreffende een aanvulling van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994 houdende toekenning van een eindejaarstoelage (1)
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
6 NOVEMBRE 1999. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 6 NOVEMBER 1999. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 15 juin 1998, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1998,
Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en
relative au complément à la convention collective de travail du 1er huisvestingsinrichtingen, betreffende een aanvulling van de
mars 1994 octroyant une allocation de fin d'année (Communauté collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994 houdende toekenning
flamande) (1) van een eindejaarstoelage (Vlaamse Gemeenschap) (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la convention collective de travail du 1er mars 1994, conclue au Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994, gesloten
sein de la Commission paritaire des maisons d'éducation et in het Paritair Comité voor de opvoedings- en
huisvestingsinrichtingen, houdende toekenning van een
d'hébergement, octroyant une allocation de fin d'année, rendue eindejaarstoelage, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk
obligatoire par arrêté royal du 30 novembre 1994, notamment l'article besluit van 30 november 1994, inzonderheid op artikel 4, vierde lid,
4, alinéa 4, modifié par la convention collective de travail du 28 gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 1997,
janvier 1997, rendue obligatoire par arrêté royal du 2 mars 1998; algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 2 maart 1998;
Vu la demande de la Commission paritaire des maisons d'éducation et Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de opvoedings- en
d'hébergement; huisvestingsinrichtingen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 15 juin 1998, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1998, gesloten
Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, in het Paritair Comité voor de opvoedings- en
relative au complément à la convention collective de travail du 1er huisvestingsinrichtingen, betreffende een aanvulling van de
mars 1994 octroyant une allocation de fin d'année (Communauté collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994 houdende toekenning
flamande). van een eindejaarstoelage (Vlaamse Gemeenschap).

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 6 novembre 1999. Gegeven te Brussel, 6 november 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 30 novembre 1994, Moniteur belge du 23 février 1995. Koninklijk besluit van 30 november 1994, Belgisch Staatsblad van 23
februari 1995.
Arrêté royal du 2 mars 1998, Moniteur belge du 5 juin 1998. Koninklijk besluit van 2 maart 1998, Belgisch Staatsblad van 5 juni 1998.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des maisons d'éducation Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen
et d'hébergement (Communauté flamande) (Vlaamse Gemeenschap)
Convention collective de travail du 15 juin 1998 Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1998
Complément à la convention collective de travail du 1er mars 1994 Aanvulling van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994
octroyant une allocation de fin d'année (Communauté flamande) houdende toekenning van een eindejaarstoelage (Vlaamse Gemeenschap)
(Convention enregistrée le 27 août 1998 sous le numéro 48958/CO/319) (Overeenkomst geregistreerd op 27 augustus 1998 onder het nummer 48958/CO/319)
Article unique. Conformément à l'article 4, alinéa 4 de la convention Enig artikel. Overeenkomstig artikel 4, vierde lid van de collectieve
collective de travail du 1er mars 1994, conclue au sein de la arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994, gesloten in het Paritair Comité
Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, houdende toekenning
octroyant une allocation de fin d'année, rendue obligatoire par arrêté van een eindejaarstoelage, algemeen verbindend verklaard bij
royal du 30 novembre 1994, le point B de l'annexe à la convention koninklijk besluit van 30 november 1994, wordt punt B van de bijlage
collective de travail précitée est complété comme suit : opgenomen bij voormelde collectieve arbeidsovereenkomst aangevuld als volgt :
« 4. année 1997 : 9871. » . « 4. jaar 1997 : 9871. » .
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 novembre 1999. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 november 1999.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^