Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/03/2020
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 octobre 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume, relative au crédittemps "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 octobre 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume, relative au crédittemps Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende het tijdskrediet
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
6 MARS 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 6 MAART 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 21 octobre 2019, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2019,
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven
marbres de tout le territoire du Royaume, relative au crédittemps (1) en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende het tijdskrediet (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der
carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume; marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 21 octobre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2019,
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven
marbres de tout le territoire du Royaume, relative au crédit-temps. en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende het

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

tijdskrediet.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 6 mars 2020. Gegeven te Brussel, 6 maart 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op
marbres de tout le territoire du Royaume het gehele grondgebied van het Rijk
Convention collective de travail du 21 octobre 2019 Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2019
Crédit-temps Tijdskrediet
(Convention enregistrée le 14 novembre 2019 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 14 november 2019 onder het nummer
155162/CO/102.08) 155162/CO/102.08)

Article 1er.La présente convention collective de travail est

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

applicable aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises de werkgevers en de werklieden en werksters van de ondernemingen die
ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en
carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume. -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk ressorteren.
Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers et ouvrières. Onder "arbeiders" wordt verstaan : de mannelijke en de vrouwelijke

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

arbeiders.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in toepassing

exécution : :
- de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012, - van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012,
conclue au sein du Conseil national du travail, instaurant un système gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een stelsel
de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen;
carrière; - de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 12 - van het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van
het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van
décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening
2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende het stelsel
concernant le système du crédit-temps, de la diminution de carrière et van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de
de la réduction des prestations de travail à mi-temps; arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking;
- de la convention collective de travail n° 103ter du 20 décembre - van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter van 20 december
2016, conclue au sein du Conseil national du travail, adaptant la 2016, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot aanpassing van de
convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering
système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en
de carrière; landingsbanen;
- de la convention collective de travail n° 137 du 23 avril 2019, - van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 137 van 23 april 2019,
conclue au sein du Conseil national du travail, fixant pour 2019 et gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor 2019 en
2020, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la 2020, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de
limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour leeftijdsgrens voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor
un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan,
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of
une entreprise en difficultés ou en restructuration. herstructurering.

Art. 3.Sans préjudice des dispositions des conventions collectives de

Art. 3.Onverminderd de bepalingen van de collectieve

travail n° 103 et n° 103ter conclues au sein du Conseil national du arbeidsovereenkomsten nr. 103 en nr. 103ter gesloten in de Nationale
travail et sous réserve des possibilités légales relatives à la prime Arbeidsraad en behoudens de wettelijke mogelijkheden betreffende de
ONEm et à l'assimilation à la pension légale, ont droit à une RVA-vergoeding en de gelijkstelling in het wettelijk pensioen, hebben
réduction des prestations de travail avec le droit aux allocations en recht op een loopbaanvermindering met uitkeringen in toepassing van de
application des dispositions relatives au crédit-temps : bepalingen inzake tijdskrediet :
Les travailleurs âgés de 57 ans qui réduisent leurs prestations de De werknemers van 57 jaar en ouder die hun beroepsloopbaan verminderen
travail à mi-temps et à 55 ans pour les travailleurs qui réduisent tot een halftijdse betrekking en op 55 jaar voor de werknemers die hun
leurs prestations d'un cinquième temps comme prévu à l'article 6, § 5, prestaties verminderen met één vijfde zoals bepaald in artikel 6, § 5,
2° et 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié par 2° en 3° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals
l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014, ayant une carrière gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december
2014, op voorwaarde dat de werknemer, op het ogenblik van de
professionnelle au moment de l'avertissement écrit de la diminution schriftelijke kennisgeving van de vermindering van de arbeidsprestatie
des prestations de travail qu'il adresse à l'employeur : aan de werkgever :
- Soit d'au moins 35 ans comme salarié au sens de l'article 3, § 3 de - Ofwel een beroepsloopbaan van tenminste 35 jaar als loontrekkende in
l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec de zin van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007
tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag
complément d'entreprise; kunnen rechtvaardigen;
- Soit : - Ofwel :
a. soit au moins 5 ans sur les 10 dernières années, calculées de date a. hetzij minstens 5 jaar in de voorafgaande 10 kalenderjaren,
à date, dans un métier lourd au sens de l'article 3, § 3 de l'arrêté gerekend van datum tot datum, in een zwaar beroep in de zin van
royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling
d'entreprise; van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag;
b. soit au moins 7 ans sur les 15 dernières années calculées de date à b. hetzij minstens 7 jaar in de voorafgaande 15 kalenderjaren,
date, dans un métier lourd au sens de l'article 3, § 3 de l'arrêté gerekend van datum tot datum, in een zwaar beroep in de zin van
royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling
d'entreprise. van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag.

Art. 4.Pendant la durée de la présente convention, le secteur

Art. 4.Tijdens de duur van deze overeenkomst beveelt de sector aan

recommande de permettre l'accès au crédit-temps aux travailleurs het tijdskrediet aan de ploegenarbeiders toe te kennen. In geval van
postés. Si des problèmes d'organisation se présentent, une organisatieproblemen wordt een paritair overleg georganiseerd binnen
concertation paritaire sera organisée au sein de l'entreprise de bedoelde onderneming.
concernée.

Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er janvier 2019 et cesse de produire ses effets le 31 ingang van 1 januari 2019 en treedt buiten werking op 31 december
décembre 2020. 2020.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 mars 2020. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 maart
La Ministre de l'Emploi, 2020. De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^