Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/05/2021
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination d'un Commissaire du Gouvernement auprès de la Banque-Carrefour de la sécurité sociale "
Arrêté royal portant nomination d'un Commissaire du Gouvernement auprès de la Banque-Carrefour de la sécurité sociale Koninklijk besluit houdende benoeming van een Regeringscommissaris bij de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
6 MAI 2021. - Arrêté royal portant nomination d'un Commissaire du 6 MEI 2021. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een
Gouvernement auprès de la Banque-Carrefour de la sécurité sociale Regeringscommissaris bij de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 15 janvier 1990 instituant et organisant une Gelet op de wet van 15 januari 1990 tot oprichting en organisatie van
Banque-Carrefour de la sécurité sociale; een Kruispuntbank van de sociale zekerheid;
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring
régimes légaux des pensions, l'article 23; van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23;
Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van
nomination et l'exercice de la mission des Commissaires du de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de
Gouvernement auprès des Institutions publiques de sécurité sociale; Regeringscommissarissen bij de openbare instellingen van sociale zekerheid;
Vu l'appel aux candidats publié au Moniteur belge du 17 février 2021; Gelet op de oproep tot de kandidaten verschenen in het Belgisch Staatsblad van 17 februari 2021;
Considérant que deux candidatures ont été posées à temps; Overwegende dat twee kandidaturen tijdig werden ingediend;
Considérant que les deux candidatures répondent aux exigences Overwegende dat de twee kandidaturen beantwoorden aan de in de oproep
d'admissibilité posées dans l'appel; gestelde toelaatbaarheidsvereisten;
Considérant que, parmi les deux candidatures recevables, madame Nora Overwegende dat onder de twee ontvankelijke kandidaturen, mevrouw Nora
Bougata démontre qu'elle a des connaissances en matière de transfert Bougata aantoont dat zij kennis heeft op het gebied van overdracht van
de données informatiques notamment en tant que représentante belge informaticagegevens, met name als Belgische vertegenwoordigster bij
auprès de MISSOC, qu'elle dispose d'une expertise en matière de MISSOC, dat zij expertise heeft op het gebied van overleg met de
concertation avec les partenaires sociaux, qu'elle témoigne d'une
connaissance de la vision stratégique du ministre en qualité de Policy sociale partners, dat zij de beleidsvisie van de minister kent in haar
Advisor du SPF Sécurité sociale, qu'elle analyse et remet des conseils hoedanigheid van Policy Advisor van de FOD Sociale Zekerheid, dat zij
en matière de réglementation notamment dans le cadre de sa fonction à adviezen over de regelgeving analyseert en uitbrengt, met name in het
la DG BESOC; kader van haar functie bij de DG BESOC;
Sur la proposition du Ministre du Travail et du Ministre des Affaires Op de voordracht van de Minister van Werk en de Minister van Sociale
sociales, Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Madame Nora Bougata est nommée Commissaire du

Artikel 1.Mevrouw Nora Bougata wordt benoemd tot Regeringscommissaris

gouvernement auprès de la Banque-Carrefour de la sécurité sociale, bij de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, ter vertegenwoordiging
représentant le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses van de Minister bevoegd voor Sociale Zaken.
attributions.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions et le

Art. 3.De minister bevoegd voor Werk en de minister bevoegd voor

ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions sont
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering
arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 6 mai 2021. Gegeven te Brussel, 6 mei 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^