Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/05/2021
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, en ce qui concerne les anticorps IgM "
Arrêté royal modifiant l'article 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, en ce qui concerne les anticorps IgM Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, met betrekking tot de IgM antilichamen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
6 MAI 2021. - Arrêté royal modifiant l'article 24, § 1er, de l'annexe 6 MEI 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 24, § 1,
à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot
prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
et indemnités, en ce qui concerne les anticorps IgM uitkeringen, met betrekking tot de IgM antilichamen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd
par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 bij de wet van 20 december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25
décembre 1997; april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan
réunion du 17 décembre 2019; tijdens zijn vergadering van 17 december 2019;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 17 invaliditeitsverzekering, gegeven op 17 december 2019;
décembre 2019; Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 17 van 17 februari 2020;
février 2020; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 11 mars op 11 maart 2020;
2020; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 16 mars 2020; invaliditeitsverzekering van 16 maart 2020;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er mars 2021; maart 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 22 mars 2021; van 22 maart 2021;
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil Gelet op adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 23 maart 2021 bij de
d'Etat le 23 mars 2021, en application de l'article 84, § 1er, alinéa Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1,
1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14

Artikel 1.In artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk

septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij de
en dernier lieu par les arrêtés royaux du 18 mars 2021, les koninklijke besluiten van 18 maart 2021, worden de volgende
modifications suivantes sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans la rubrique « 6/SEROLOGIE INFECTIEUSE, 1/Sang », la prestation 1° in de rubriek "6/INFECTIEUZE SEROLOGIE, 1/Bloed" wordt na de
suivante est insérée après la prestation 552031-552042 : verstrekking 552031-552042 de volgende verstrekking ingevoegd:
« 552436-552440 "552436-552440
Recherche d'anticorps IgM contre le virus de la Opsporen van IgM antilichamen tegen mazelenvirus......................
rougeole..................... . . . . . ..........................B 300 . . . . . .................B 300
(Maximum 1) (Règle de cumul 328) (Règle diagnostique 161) »; (Maximum 1) (Cumulregel 328) (Diagnoseregel 161)";
2° dans la rubrique « Règles de cumul », la règle de cumul 328 est
remplacée par ce qui suit : « 328 2° in de rubriek "Cumulregels" wordt cumulregel 328 vervangen als volgt:
Sérologie de virus (concerne les numéros suivants : 437010-437021, "328 Serologie virussen (betreft volgende nummers: 437010-437021,
437032-437043, 437054-437065, 437076-437080, 437091-437102, 437032-437043, 437054-437065, 437076-437080, 437091-437102,
437113-437124, 551154-551165, 551250-551261, 551272-551283, 437113-437124, 551154-551165, 551250-551261, 551272-551283,
551316-551320, 551331-551342, 552274-552285, 552296-552300, 551316-551320, 551331-551342, 552274-552285, 552296-552300,
551353-551364, 551375-551386, 551390-551401, 551412-551423, 551353-551364, 551375-551386, 551390-551401, 551412-551423,
551434-551445, 551456-551460, 551471-551482, 551493-551504, 551434-551445, 551456-551460, 551471-551482, 551493-551504,
551515-551526, 551530-551541, 551552-551563, 551574-551585, 551515-551526, 551530-551541, 551552-551563, 551574-551585,
551596-551600, 551611-551622, 551655-551666, 551736-551740, 551596-551600, 551611-551622, 551655-551666, 551736-551740,
551913-551924, 551935-551946, 551950-551961 en 552436-552440):
551913-551924, 551935-551946, 551950-551961 et 552436-552440) : 8 maximaal mogen 8 nummers aangerekend worden. Sommige nummers mogen
numéros peuvent être attestés au maximum. Certains numéros peuvent
être attestés plusieurs fois (autant de fois que des antigènes meermaals worden aangerekend (zoveel maal als er verschillende
différents sont utilisés sauf mention contraire), pour autant que le antigenen worden gebruikt tenzij anders vermeld) voor zover het totale
nombre total de 8 ne soit pas dépassé. »; aantal van 8 niet overschreden wordt.";
3° la rubrique « Règles diagnostiques » est complétée par ce qui suit : 3° de rubriek "Diagnoseregels" wordt aangevuld als volgt:
« 161 "161
La prestation 552436-552440 ne peut être portée en compte qu'aux De verstrekking 552436-552440 kan slechts aangerekend worden bij
personnes atteintes de fièvre et d'éruption maculo-papuleuse, qui personen met koorts en een maculo-papulaire rash, die ook minstens één
présentent également au moins un des symptômes suivants : toux, coryza ou conjonctivite. ». van de volgende symptomen vertonen: hoest, coryza of conjunctivitis.".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 6 mai 2021. Gegeven te Brussel, 6 mei 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^