Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/05/2021
← Retour vers "Arrêté royal portant désignation du directeur général au War Heritage Institute "
Arrêté royal portant désignation du directeur général au War Heritage Institute Koninklijk besluit tot aanstelling van de directeur generaal van het War Heritage Institute
MINISTERE DE LA DEFENSE MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
6 MAI 2021. - Arrêté royal portant désignation du directeur général au 6 MEI 2021. - Koninklijk besluit tot aanstelling van de directeur
War Heritage Institute generaal van het War Heritage Institute
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 avril 2017 portant création du "War Heritage Gelet op de wet van 28 april 2017 tot oprichting van het "War Heritage
Institute" et portant intégration des missions, des moyens et du Institute" en houdende integratie van de opdrachten, de middelen en
personnel de l'Institut des vétérans - Institut national des invalides het personeel van het Instituut voor veteranen - Nationaal Instituut
de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, du Musée royal voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, het
de l'Armée et d'Histoire militaire, du Mémorial national du Fort de Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis, het
Breendonk, et du Pôle historique de la Défense; Nationaal Gedenkteken van het Fort van Breendonk en de Historische
Pool van Defensie;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2006 relatif à la désignation et à Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 2006 betreffende de
l'exercice des fonctions de management et d'encadrement dans certains aanduiding en de uitoefening van de management- en staffuncties in
organismes d'intérêt public, l'article 10; sommige instellingen van openbaar nut, artikel 10;
Vu l'arrêté royal du 12 mai 2020 déterminant le nombre de fonctions de Gelet op het koninklijk besluit van 12 mei 2020 tot vaststelling van
management au sein du War Heritage Institute; het aantal managementfuncties bij het War Heritage Institute;
Vu la description de fonction établie par le Conseil d'administration Gelet op de functiebeschrijving uitgewerkt voor de functie van
le 5 mars 2018 pour pourvoir à la fonction de directeur général du War directeur-generaal bij het War Heritage Institute bepaald door de Raad
van Bestuur van deze instelling op 5 maart 2018;
Heritage Institute; Gelet op het advies van de raad van bestuur van het War Heritage
Vu l'avis du Conseil d'administration du War Heritage Institute du 17 Institute van 17 februari 2021 met betrekking tot de kandidaten van de
février 2021 concernant les candidats du groupe « apte » retenu par le groep "geschikt", weerhouden door het Selectiebureau van de federale
Bureau de sélection de l'Administration fédérale sur base de la overheid op basis van de publicatie van de oproep tot kandidaten in
publication de l'appel aux candidats dans le Moniteur belge du 25 het Belgisch Staatsblad op 25 september 2019;
septembre 2019; Vu l'entretien complémentaire mené par la Ministre de la Défense avec Gelet op het aanvullend onderhoud geleid door de Minister van Defensie
les candidats du groupe « apte » organisé le 7 et le 11 décembre 2020; met de kandidaten van de groep "geschikt" op 7 en 11 december 2020;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 mars 2011; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11
Considérant que monsieur Michel JAUPART répond aux exigences de la maart 2021; Overwegende dat de heer Michel JAUPART voldoet aan de functievereisten
fonction et dispose des compétences spécifiques, techniques et de en beschikt over de nodige specifieke, technische en leidinggevende
direction nécessaires comme repris dans la description de fonction du competenties zoals opgenomen in de functiebeschrijving van de
directeur général du War Heritage Institute; directeur-generaal van het War Heritage Institute;
Considérant que monsieur Michel JAUPART doit être considéré comme le Overwegende dat de heer Michel JAUPART als meest geschikte kandidaat
candidat le plus apte à exercer le mandat de directeur général, vu voor het mandaat van directeur-generaal moet worden beschouwd gezien
qu'il démontre une connaissance supérieure de la structure et de hij een betere kennis van de structuur en de organisatie van het War
l'organisation du War Heritage Institute et qu'il distingue plus Heritage Institute toont en hij duidelijker de kernactiviteiten van de
clairement les aspects corebusiness des aspects corporate du War bedrijfsaspecten onderscheidt van het War Heritage Institute en daarom
Heritage Institute et, dès lors, cerne davantage les défis de de uitdagingen beter identificeert;
celui-ci; Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense et de l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Minister van Defensie en op het advies van
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Monsieur Michel JAUPART est nommé directeur général du

Artikel 1.De heer Michel JAUPART wordt aangesteld als

War Heritage Institute pour une durée de six ans à compter du 1er mai directeur-generaal van het War Heritage Institute voor de duur van zes
2021. jaar met ingang op 1 mei 2021.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2021.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2021.

Art. 3.Le Ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargée

Art. 3.De minister bevoegd voor Defensie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 6 mai 2021. Brussel, 6 mei 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Défense, De Minister van Defensie,
L. DEDONDER L. DEDONDER
^