Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 février 2009, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, modifiant la convention collective de travail du 27 août 2007 concernant l'emploi et la formation des groupes à risque | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2007 betreffende de tewerkstelling en de vorming van de risicogroepen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
6 MAI 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 6 MEI 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 4 février 2009, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2009, |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel | |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | in voedingswaren, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst |
alimentaire, modifiant la convention collective de travail du 27 août | van 27 augustus 2007 betreffende de tewerkstelling en de vorming van |
2007 concernant l'emploi et la formation des groupes à risque (1) | de risicogroepen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
de détail alimentaire; | kleinhandel in voedingswaren; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 4 février 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2009, |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel |
alimentaire, modifiant la convention collective de travail du 27 août | in voedingswaren, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst |
2007 concernant l'emploi et la formation des groupes à risque. | van 27 augustus 2007 betreffende de tewerkstelling en de vorming van |
de risicogroepen. | |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 6 mai 2009. | Gegeven te Brussel, 6 mei 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire | Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren |
Convention collective de travail du 4 février 2009 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2009 |
Modification de la convention collective de travail du 27 août 2007 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2007 |
concernant l'emploi et la formation des groupes à risque (Convention | betreffende de tewerkstelling en de vorming van de risicogroepen |
enregistrée le 24 février 2009 sous le numéro 91013/CO/202) | (Overeenkomst geregistreerd op 24 februari 2009 onder het nummer |
91013/CO/202) | |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux employés qui relèvent de la compétence de la | de werkgevers en de bedienden die vallen onder de bevoegdheid van het |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren |
alimentaire (CP 202), à l'exclusion des employeurs et des employés qui | (PC 202), met uitsluiting van de werkgevers en de bedienden die vallen |
relèvent de la compétence de la Sous-commission paritaire pour les | onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de middelgrote |
moyennes entreprises d'alimentation (SCP 202.01). | levensmiddelenbedrijven (PSC 202.01). |
CHAPITRE II. - Promotion de l'emploi des groupes à risque | HOOFDSTUK II. - Bevordering van de tewerkstelling van de risicogroepen |
Art. 2.Dans l'article 3, alinéa 2 de la convention collective de |
Art. 2.In het artikel 3, alinea 2, van de collectieve |
travail du 27 août 2007, les termes « Les modalités d'application de | arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2007 worden de woorden « De |
cette allocation sont fixées par le conseil d'administration du fonds | toepassingsmodaliteiten van deze toelage worden vastgesteld door de |
social » sont supprimés. | raad van bestuur van het sociaal fonds » geschrapt. |
Art. 3.L'article 5 de la convention collective de travail du 27 août |
Art. 3.Het artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 |
2007 est remplacé par les dispositions suivantes : | augustus 2007 wordt vervangen door de volgende bepalingen : |
« Art. 5.Le montant des allocations pour l'emploi et la formation des |
« Art. 5.Het bedrag van de toelagen en tussenkomsten voor de |
groupes à risque est fixé, sur proposition du conseil d'administration | tewerkstelling en de vorming van de risicogroepen wordt, op voorstel |
du « Fonds social des entreprises d'alimentation à succursales | van de raad van bestuur van het « Sociaal Fonds voor de |
multiples », par convention collective de travail rendue obligatoire | levensmiddelenbedrijven met talrijke bijhuizen », vastgesteld bij |
collectieve arbeidsovereenkomst algemeen verbindend verklaard bij | |
par arrêté royal. ». | koninklijk besluit. » |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2007 et a la même durée que la convention collective de | januari 2007 en heeft dezelfde duurtijd als de collectieve |
travail qu'elle modifie. | arbeidsovereenkomst die zij wijzigt. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 mai 2009. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 mei 2009. |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |