Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/06/2010
← Retour vers "Arrêté royal portant désignation du Code de gouvernement d'entreprise à respecter par les sociétés cotées "
Arrêté royal portant désignation du Code de gouvernement d'entreprise à respecter par les sociétés cotées Koninklijk besluit houdende aanduiding van de na te leven Code inzake deugdelijk bestuur door genoteerde vennootschappen
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
6 JUIN 2010. - Arrêté royal portant désignation du Code de 6 JUNI 2010. - Koninklijk besluit houdende aanduiding van de na te
gouvernement d'entreprise à respecter par les sociétés cotées leven Code inzake deugdelijk bestuur door genoteerde vennootschappen
RAPPORT AU ROI VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
Afin de promouvoir la rationalisation de l'ensemble des pratiques en Om de stroomlijning van het geheel aan praktijken inzake deugdelijk
matière de gouvernance d'entreprise et de créer une assise sociale bestuur te bevorderen en een maatschappelijk draagvlak te creëren rond
autour d'un code unique, un code de référence est imposé. Les één bepaalde code, wordt een referentiecode opgelegd. Genoteerde
entreprises cotées sont tenues de désigner ce code de référence comme ondernemingen worden verplicht deze referentiecode als code in de zin
code au sens de l'article 96, § 2, 1°, du Code des sociétés. van artikel 96, § 2, 1°, van het Wetboek van Vennootschappen aan te
Comme la vie économique belge soutient largement le Code belge de duiden. Omwille van de brede steun van het Belgische bedrijfsleven voor de
gouvernance d'entreprise 2009, et l'implication des organisations et Belgische corporate governance code 2009, en de betrokkenheid van
institutions renommées lors de la rédaction du code, le Gouvernement vooraanstaande organisaties en instellingen bij de opmaak ervan, kiest
choisit d'imposer ce code comme code de référence. Cela concerne le de Regering ervoor deze code als referentiecode op te leggen. Het
code tel que publié le 12 mars 2009 par la commission belge de betreft de code zoals die op 12 maart 2009 door de Belgische corporate
gouvernement d'entreprise sur son site web governance commissie werd gepubliceerd op haar website
www.corporategovernancecommittee.be et mis en annexe. www.corporategovernancecommittee.be en is opgenomen in bijlage.
Il est logique que la règle "se conformer ou expliquer" reste
entièrement d'application, sauf si la loi y déroge, comme pour la De "pas toe of leg uit"-regel blijft logischerwijs onverkort van
transparence de la rémunération définie légalement par le biais de la toepassing, tenzij de wet er van afwijkt, zoals voor
loi du 6 avril 2010 visant à renforcer le gouvernement d'entreprise remuneratietransparantie dat door middel van de wet van 6 april 2010
dans les sociétés cotées et les entreprises publiques autonomes et tot versterking van het deugdelijk bestuur bij de genoteerde
visant à modifier le régime des interdictions professionnelles dans le vennootschappen en de autonome overheidsbedrijven en tot wijziging van
de regeling inzake beroepsverbod in de bank- en financiële sector,
secteur bancaire et financier. wettelijk werd vastgelegd.
J'ai l'honneur d'être, Ik heb de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté, van Uwe Majesteit,
le très respectueux et très fidèle serviteur. de zeer eerbiedige en zeer trouwe dienaar.
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK S. DE CLERCK
Avis 48.208.2 du 26 mai 2010 de la section de législation du Conseil Advies 48.208/2 van 26 mei 2010 van de afdeling wetgeving van de raad
d'Etat van state
Le Conseil d'Etat, section de législation, deuxième chambre, saisi par De Raad van State, afdeling Wetgeving, tweede kamer, op 3 mei 2010
le Ministre de la Justice, le 3 mai 2010, d'une demande d'avis, dans door de Minister van Justicie verzocht hem, binnen een termijn van
un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal "portant dertig dagen, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk
désignation du Code de gouvernement d'entreprise à respecter par les besluit "houdende aanduiding van de na te leven Code inzake deugdelijk
sociétés cotées", a donné l'avis suivant : bestuur door genoteerde vennootschappen", heeft het volgende advies gegeven :
Compte tenu du moment où le présent avis est donné, le Conseil d'Etat Rekening houdend met het tijdstip waarop dit advies gegeven wordt,
attire l'attention sur le fait qu'en raison de la démission du vestigt de Raad van State de aandacht op het feit dat, wegens het
Gouvernement, la compétence de celui-ci se trouve limitée à ontslag van de regering, de bovoegdheid van deze laatste bepekt is tot
l'expédition des affaires courantes. Le présent avis est toutefois het afhandelen van de lopende zaken. Dit advies wordt evenwel gegeven
donné sans qu'il soit examiné si le projet relève bien de la zonder dat wordt nagegaan of dit ontwerp in die beperkte bevoegdheid
compétence ainsi limitée, la section de législation n'ayant pas kan worden ingepast, aangezien de afdeling. Wetgeving geen kennis
connaissance de l'ensemble des éléments de fait que le Gouvernement heeft van het geheel van de feitelijke gegevens welke de regering in
peut prendre en considération lorsqu'il doit apprécier la nécessité aanmerking kan nemen als ze te oordelen heeft of het vaststellen of
d'arrêter ou de modifier des dispositions réglementaires. het wijzigen van een verordening noodzakelijk is.
Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, § Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84, § 1,
1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, tel eerste lis, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State,
qu'il est remplacé par la loi du 2 avril 2003, la section de zoals het is vervangen bij de wet van 2 april 2003, beperkt de
législation limite son examen au fondament juridique du projet, à la afdeling Wetgeving overeenkomstig artikel 84, § 3, van de voornoemde
compétence de l'auteur de l'acte ainsi qu'à l'accomplissement des gecoördineerde wetten, haar onderzoek tot de rechtsgrond van het
formalités préalables, conformément à l'article 84, § 3, des lois ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de handeling en de te
coordonnées précitées.
Sur les trois points, le projet n'appelle aucune observation. vervullen voorafgaande vormvereisten.
Toutefois, il convient de publier au Moniteur belge le Code belge de Op die drie punten behoeft over het ontwerp geen enkele opmerking te
worden gemaakt.
gouvernance d'entreprise 2009 en annexe à l'arrêté (1). De Belgische corporate governance code 2009 behoort evewel als bijlage
bij het besluit in het Belgisch Staatsblad te worden bekendgemaakt (1).
La chambre était composée de : De kamer was samengesteld uit :
MM. Y. Kreins, président de chambre, de heren Y. Kreins, kamervoorzitter,
P. Vandernoot, conseiller d'Etat. P. Vandernoot, staatsraden,
Mmes M. Baguet, conseillière d'Etat de Dames M. Baguet, staatsraden,
V. Vannes, assesseur de la section de législation. V. Vannes, assessor van de afdeling Wetgeving,
M. Vigneron, greffier. B. Vigneron, griffier.
Le rapport a été présenté par M. J.-L. Paquet, premier auditeur. Het verslag werd uitgebracht door de H. J.-L. Paquet, eerste auditeur.
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst werd
nagezien onder toezicht van de H.P. Vandernoot.
Le greffier, De griffier,
B. Vigneron B. Vigneron
Le président, De voorzitter,
Y. Kreins Y. Kreins
_______ _______
Note Nota
(1) Voir en ce sens l'avis 47.273/2, donné le 3 novembre 2009, sur un (1) Zie in dat verband advies 47.273/2, gegeven op 3 november 2009,
over een voorontwerp van wet dat aanleiding gegeven heeft tot de wet
avant-projet devenu la loi du 6 avril 2010 visant à renforcer le van 6 paril 2010 tot versterking van het deugdelijk bestuur bij de
gouvernement d'entreprise dans les sociétés cotées et les entreprises genoteerde vennootschappen en de autonome overheidsbedrijven en tot
publiques autonomes et visant à modifier le régime des interdictions
professionnelles dans le secteur bancaire et financier (Doc. parl., wijziging van de regeling inzake het beroepsverbod in de bank- en
Chambre, 2009-2010, n° 52-2336/1, p. 104, note 9). financiële sector (Parl. St., Kamer, 2009-2010, nr. 52-2336/1, 104, noot 9.
6 JUIN 2010. - Arrêté royal portant désignation du Code de 6 JUNI 2010. - Koninklijk besluit houdende aanduiding van de na te
gouvernement d'entreprise à respecter par les sociétés cotées leven Code inzake deugdelijk bestuur door genoteerde vennootschappen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 96, § 2, in fine, du Code des sociétés, modifié par la Gelet op het wetboek van vennootschappen, artikel 96, § 2, in fine,
loi du 6 avril 2010 visant à renforcer le gouvernement d'entreprise gewijzigd bij de wet van 6 april 2010 tot versterking van het
dans les sociétés cotées et les entreprises publiques autonomes et deugdelijk bestuur bij de genoteerde vennootschappen en de autonome
visant à modifier le régime des interdictions professionnelles dans le overheidsbedrijven en tot wijziging van de regeling inzake
secteur bancaire et financier; beroepsverbod in de bank- en financiële sector;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 septembre 2009; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 18 september 2009;
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 23 septembre 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 23 september 2009;
Vu l'avis 48.208/2 du Conseil d'Etat, donné le 26 mai 2010, en Gelet op advies 48.208/2 van de Raad van State, gegeven op 26 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de la Justice et de l'avis des Op de voordracht van de Minister van Justitie en op het advies van de
Ministres qui en ont délibéré en Conseil le 25 septembre 2009, in Raad vergaderde Ministers op 25 september 2009,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le Code belge de gouvernance d'entreprise 2009, comme

Artikel 1.De Belgische corporate governance code 2009, zoals

inclus en annexe, est le seul code applicable au sens de l'article 96, opgenomen in bijlage, geldt als enige code in de zin van artikel 96, §
§ 2, du Code des sociétés. 2, van het wetboek van vennootschappen.

Art. 2.Le Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du présent

Art. 2.De Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Donné à Nice, le 6 juin 2010. Gegeven te Nice, 6 juni 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK S. DE CLERCK
Annexe à l'arrêté royal du 6 juin 2010 portant désignation du Code de Bijlage bij het koninklijk besluit van 6 juni 2010 houdende aanduiding
gouvernement d'entreprise à respecter par les sociétés cotées van de na te leven Code inzake deugdelijk bestuur door genoteerde
vennootschappen
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^