Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/07/2011
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté ministériel du 26 juillet 2007 portant adoption d'un cahier des charges des circulations touristiques effectuées avec du matériel historique sur l'infrastructure ferroviaire "
Arrêté royal modifiant l'arrêté ministériel du 26 juillet 2007 portant adoption d'un cahier des charges des circulations touristiques effectuées avec du matériel historique sur l'infrastructure ferroviaire Koninklijk besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 juli 2007 tot aanneming van een bestek voor toeristische spoorwegritten met historisch materieel op de spoorweginfrastructuur
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 6 JUILLET 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté ministériel du 26 juillet 2007 portant adoption d'un cahier des charges des circulations touristiques effectuées avec du matériel historique sur l'infrastructure ferroviaire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 6 JULI 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 juli 2007 tot aanneming van een bestek voor toeristische spoorwegritten met historisch materieel op de spoorweginfrastructuur ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 4 décembre 2006 relative à l'utilisation de Gelet op de wet van 4 december 2006 betreffende het gebruik van de
l'infrastructure ferroviaire, l'article 46, alinéa 4, inséré par la spoorweginfrastructuur, artikel 46, vierde lid, ingevoegd bij de wet
loi du 26 janvier 2010; van 26 januari 2010;
Vu l'arrêté ministériel du 26 juillet 2007 portant adoption d'un Gelet op het ministerieel besluit van 26 juli 2007 tot aanneming van
cahier des charges des circulations touristiques effectuées avec du een bestek voor toeristische spoorwegritten met historisch materieel
matériel historique sur l'infrastructure ferroviaire; op de spoorweginfrastructuur;
Vu l'association des gouvernements de région; Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen;
Vu l'avis 49.759/4 du Conseil d'Etat, donné le 20 juin 2011, en Gelet op het advies 49.759/4 van de Raad van State, gegeven op 20 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Premier Ministre et du Secrétaire d'Etat à la Op de voordracht van de Eerste Minister en de Staatssecretaris voor
Mobilité, Mobiliteit,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 26 juillet 2007 portant

Artikel 1.In het ministerieel besluit van 26 juli 2007 tot aanneming

adoption d'un cahier des charges des circulations touristiques van een bestek voor toeristische spoorwegritten met historisch
effectuées avec du matériel historique sur l'infrastructure materieel op de spoorweginfrastructuur, wordt een artikel 2/1
ferroviaire, est inséré un article 2/1, rédigé comme suit : ingevoegd, luidende :
«

Art. 2/1.La redevance d'utilisation de l'infrastructure pour des

«

Art. 2/1.De retributie voor het gebruik van de

circulations touristiques effectuées avec du matériel historique spoorweginfrastructuur voor toeristische spoorwegritten met historisch
s'élève à 1 euro par train-kilomètre. materieel bedraagt 1 euro per treinkilometer.
La redevance visée à l'alinéa 1er est versée au gestionnaire de De retributie bedoeld in het eerste lid wordt gestort aan de
l'infrastructure ferroviaire et est payable par mois d'utilisation en spoorweginfrastructuurbeheerder en is betaalbaar per gebruiksmaand op
fonction du nombre de train-kilomètre réellement parcouru. basis van het aantal daadwerkelijk afgelegde treinkilometers.
Les frais d'encaissement et de recouvrement sont à charge des De invorderings- en inningskosten zijn ten laste van de
utilisateurs de l'infrastructure visés à l'annexe au présent arrêté. » infrastructuurgebruikers bedoeld in de bijlage bij dit besluit. »

Art. 2.Le Ministre qui a le Transport ferroviaire dans ses

Art. 2.De Minister bevoegd voor het Spoorvervoer is belast met de

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 6 juillet 2011. Gegeven te Brussel, 6 juli 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
Y. LETERME Y. LETERME
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, De Staatssecretaris voor Mobiliteit,
E. SCHOUPPE E. SCHOUPPE
^