Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 11 juin 1976 relatif au jaugeage des citernes de bateaux | Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 11 juni 1976 betreffende de inhoudsbepaling van scheepstanks |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 6 JUILLET 2011. - Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 11 juin 1976 relatif au jaugeage des citernes de bateaux ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 6 JULI 2011. - Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 11 juni 1976 betreffende de inhoudsbepaling van scheepstanks ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 juin 1970 sur les unités, étalons et instruments de | Gelet op de wet van 16 juni 1970 betreffende de meeteenheden, de |
mesure, les articles 12 et 15, § 2, l'article 16, modifié par la loi | meetstandaarden en de meetwerktuigen, de artikelen 12 en 15, § 2, het |
du 20 juillet 2006, les articles 20, 22, 23 et l'article 30, remplacé | artikel 16, gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006, de artikelen 20, |
par la loi du 21 février 1986 et modifié par les lois des 9 juillet | 22, 23 en het artikel 30, vervangen bij de wet van 21 februari 1986 en |
2004 et 20 juillet 2006; | gewijzigd bij de wetten van 9 juli 2004 en 20 juli 2006; |
Vu l'arrêté royal du 11 juin 1976 relatif au jaugeage des citernes de | Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1976 betreffende de |
bateaux; | inhoudsbepaling van scheepstanks; |
Vu l'avis 49.603/1 du Conseil d'Etat, donné le 19 mai 2011, en | Gelet op het advies 49.603/1 van de Raad van State, gegeven op 19 mei |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, | Op de voordracht van de Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la Directive |
Artikel 1.Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van |
2011/17/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 | Richtlijn 2011/17/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart |
abrogeant les Directives 71/317/CEE, 71/347/CEE, 71/349/CEE, | 2011 houdende intrekking van de Richtlijnen 71/317/EEG, 71/347/EEG, |
74/148/CEE, 75/33/CEE, 76/765/CEE, 76/766/CEE et 86/217/CEE du Conseil | 71/349/EEG, 74/148/EEG, 75/33/EEG, 76/765/EEG, 76/766/EEG en |
relatives à la métrologie, en ce qui concerne la Directive 71/349/CEE | 86/217/EEG van de Raad inzake metrologie, voor wat betreft Richtlijn |
relative au jaugeage des citernes de bateaux. | 71/349/EEG inzake de inhoudsbepaling van scheepstanks. |
Art. 2.L'arrêté royal du 11 juin 1976 relatif au jaugeage des |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 11 juni 1976 betreffende de |
citernes de bateaux, modifié par les arrêtés royaux des 4 avril 1980 | inhoudsbepaling van scheepstanks, gewijzigd bij de koninklijke |
et 5 décembre 1980, est abrogé. | besluiten van 4 april 1980 en 5 december 1980, wordt opgeheven. |
Art. 3.Les vérifications primitives CE effectuées et les certificats |
Art. 3.De eerste EG-ijken en certificaten betreffende een |
de jaugeage CE délivrés jusqu'au 30 juin 2011 en application de | EG-inhoudsbepaling die tot 30 juni 2011 zijn uitgevoerd |
respectievelijk afgegeven met toepassing van voormeld koninklijk | |
l'arrêté royal du 11 juin 1976 précité demeurent valables jusqu'à la | besluit van 11 juni 1976, blijven geldig tot op het einde van hun |
fin de leur période de validité. | geldigheidsperiode. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2011. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2011. |
Art. 5.Le Ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 6 juillet 2011. | Gegeven te Brussel, 6 juli 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, | De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |