Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/07/1997
← Retour vers "Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Administration centrale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement "
Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Administration centrale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van het Hoofdbestuur van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelings-samenwerking
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 6 JUILLET 1997. Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Administration centrale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 6 JULI 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van het Hoofdbestuur van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelings-samenwerking
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet;
Vu l'avis motivé du 3 octobre 1996, émis par le Comité de concertation Gelet op het met redenen omkleed advies van 3 oktober 1996 van het
de base 500; Basisoverlegcomité 500;
Vu l'avis émis par l'Inspecteur des Finances le 7 mai 1996; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 mei 1996;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 28 avril 1997; . Vu Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 28
l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 28 avril 1997; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.1er. Le cadre organique de l'Administration centrale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement est fixé comme suit: . Pour la consultation du tableau, voir image 2. Les emplois suivants sont supprimés au départ de leur titulaire: Pour la consultation du tableau, voir image Les emplois du 1er mentionnés ci-après ne peuvent être pourvus que lorsque les emplois de l'alinéa 1er ont été supprimés: Pour la consultation du tableau, voir image

april 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 28 april 1997; Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.1. De personeelsformatie van het Hoofdbestuur van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking wordt als volgt vastgesteld: Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 2. De hierna vermelde betrekkingen worden afgeschaft bij het vertrek van de titularis ervan: Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld In de hierna vermelde betrekkingen van 1 kan slechts worden voorzien wanneer de betrekkingen uit het eerste lid zijn afgeschaft: Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Les 6 emplois de traducteur-réviseur du 1er ne peuvent être pourvus In de 6 betrekkingen van vertaler-revisor van 1 kan slechts worden
que lorsque les 6 emplois de traducteur-réviseur ou voorzien wanneer 6 betrekkingen van vertaler-revisor of
traducteur-directeur du premier alinéa ont été supprimés. vertaler-directeur uit het eerste lid zijn afgeschaft.
Le nombre total des titulaires des emplois de rang 10 ne peut être Het totaal aantal titularissen van de betrekkingen van rang 10 mag
supérieur à (7 le titulaire de l'emploi de niet hoger zijn dan (7 de titularis van de betrekking van
traducteur-réviseur-directeur). vertaler-revisor-directeur).

Art. 2.Les emplois, mentionnés ci-après, réservés aux agents de la

Art. 2.De hiernavermelde betrekkingen, die bij het hoofdbestuur

carrière du Service extérieur et de la carrière de Chancellerie sont voorbehouden zijn aan ambtenaren van de carrière Buitenlandse Dienst
inclus dans le nombre maximum des emplois prévus à l'article 1er, 1er, en de Kanselarijcarrière zijn begrepen in het maximum aantal
betrekkingen vastgesteld in respectievelijk artikel 1, 1, en artikel
et à l'article 2, 1er, de l'arrêté royal du 23 juin 1995 fixant le 2, 1 van het koninklijk besluit van 23 juni 1995 tot vaststelling van
cadre organique de la carrière du Service extérieur et de la carrière de personeelsformatie van de carrière Buitenlandse Dienst en de
de Chancellerie. Kanselarijcarrière.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Les titulaires des emplois mentionnés ci-après sont mis à la

Art. 3.De titularissen van de hierna vermelde betrekkingen worden ter

disposition du Service Mobilité du Ministère de la Fonction publique. beschikking van de Dienst Mobiliteit van het Ministerie van
Ces emplois sont supprimés lors du départ de leur titulaire. . Ambtenarenzaken gesteld. Deze betrekkingen worden afgeschaft bij het vertrek van de titularis ervan.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 4.L'arrêté royal du 29 mars 1995 fixant le cadre organique de

Art. 4.Het koninklijk besluit van 29 maart 1995 tot vaststelling van

l'Administration centrale du Ministère des Affaires étrangères, du de personeelsformatie van het Hoofdbestuur van het Ministerie van
Commerce extérieur et de la Coopération au Développement, modifié par Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking,
arrêté royal du 10 septembre 1996 est abrogé. gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 september 1996 wordt opgeheven.

Art. 5.Notre Ministre des Affaires étrangères est chargé de

Art. 5.Onze Minister van Buitenlandse Zaken is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 6 juillet 1997. Gegeven te Brussel, 6 juli 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires étrangères, De Minister van Buitenlandse Zaken,
E. DERYCKE E. DERYCKE
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
H. VAN ROMPUY H. VAN ROMPUY
^