Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/07/1997
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 janvier 1996 portant nomination du président, de certains membres et des secrétaires de la Commission d'Agréation des Entrepreneurs "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 janvier 1996 portant nomination du président, de certains membres et des secrétaires de la Commission d'Agréation des Entrepreneurs Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 januari 1996 houdende benoeming van de voorzitter, bepaalde leden en de secretarissen van de Commissie voor Erkenning der Aannemers
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 6 JUILLET 1997. Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 janvier 1996 portant nomination du président, de certains membres et des secrétaires de la Commission d'Agréation des Entrepreneurs Albert II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 6 JULI 1997. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 januari 1996 houdende benoeming van de voorzitter, bepaalde leden en de secretarissen van de Commissie voor Erkenning der Aannemers ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 20 mars 1991 organisant l'agréation d'entrepreneurs de Gelet op de wet van 20 maart 1991 houdende regeling van de erkenning
travaux, notamment l'article 13, modifiée par la loi du 19 septembre 1994; van aannemers van werken, inzonderheid op artikel 13, gewijzigd bij de wet van 19 september 1994;
Vu l'arrêté royal du 15 janvier 1996 portant nomination du président, Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 1996 houdende benoeming
de certains membres et des secrétaires de la Commission d'Agréation van de voorzitter, bepaalde leden en de secretarissen van de Commissie
des Entrepreneurs, notamment l'article 2, 3° et 5°, a); voor Erkenning der Aannemers, inzonderheid op artikel 2, 3° en 5°, a);
Vu la proposition du 6 février 1997 du Gouvernement de la Région de Gelet op het voorstel van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6
Bruxelles Capitale; februari 1997;
Gelet op het voorstel van de Algemene Centrale van het Algemeen
Vu la proposition du 9 décembre 1996 de la Centrale Générale de la Belgisch Vakverbond van 9 december 1996 houdende de vervanging van de
Fédération Générale du Travail de Belgique de remplacer M. N. Nollet,
membre effectif, par M. M. Corbisier; heer M. Nollet, gewoon lid, door de heer M. Corbisier;
Sur la proposition de Notre Ministre des Transports, Op de voordracht van Onze Minister van Vervoer,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 2, 3°, de l'arrêté royal du 15 janvier 1996

Artikel 1.Artikel 2, 3°, van het koninklijk besluit van 15 januari

portant nomination du président, de certains membres et des 1996 houdende benoeming van de voorzitter, bepaalde leden en de
secrétaires de la Commission d'Agréation des Entrepreneurs est secretarissen van de Commissie voor Erkenning der Aannemers wordt
remplacé par le texte suivant : vervangen door de volgende tekst :
« 3° en tant que représentants de la Région de Bruxelles-Capitale : « 3° als vertegenwoordigers van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
a) en qualité de membre effectif : a) in de hoedanigheid van gewoon lid :
- M. Guido Cauwenbergh, Inspecteur général à l'Inspection générale des - de heer Guido Cauwenbergh, Inspecteur-generaal bij de Algemene
services du Directeur général de l'Administration de l'Equipement et Inspectie van de diensten van de Directeur-generaal van het Bestuur
des Déplacements; Uitrusting en Vervoer;
- M. Eric Ghilain, Ingénieur en Chef-Directeur f.f., Chef du Service - de heer Eric Ghilain, Hoofdingenieur wnd Directeur, Hoofd van de
de l'Infrastructure des voiries régionales (B1) de l'Administration de Dienst Infrastructuur van de Gewestwegen (Bl) van het Bestuur
l'Equipement et des Déplacements; Uitrusting en Vervoer;
- M. Charles Duseuwoir, Conseiller adjoint-Chef de service à la - de heer Charles Duseuwoir, Adjunct-Adviseur - Diensthoofd bij de
cellule juridique du service de la Gestion administrative (A2) de juridische cel van de Dienst Administratief Beheer (A2) van het
l'Administration de l'Equipement et des Déplacements; Bestuur Uitrusting en Vervoer;
b) en qualité de membre suppléant : b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid :
- M. Ivan Van Maldergem, Ingénieur industriel-Chef de service du - de heer Ivan Van Maldergem, Industrieel Ingenieur- Diensthoofd van
Service des Techniques spéciales (B3) de l'Administration de de Dienst Bijzondere Technieken (B3) van het Bestuur Uitrusting en
l'Equipement et des Déplacements; Vervoer;
- M. Jean-Pol Rosiere, Ingénieur principal-Chef de service f.f., Chef - de heer Jean-Pol Rosiere, Hoofdingenieur- wnd Diensthoofd, Hoofd van
du Service des Eaux de surface et des eaux usées (B4) le de Dienst Oppervlakte en Afvalwater (B4) van het Bestuur Uitrusting en
l'Administration de l'Equipement et des Déplacements; Vervoer;
- Mme Maryse Bellemont, Secrétaire d'Administration au secrétariat du - Mevr. Maryse Bellemont, Bestuurssecretaris bij het Secretariaat van
Directeur général de l'Administration de l'Equipement et des de Directeur-generaal van het Bestuur Uitrusting en Vervoer. »
Déplacements. »

Art. 2.Dans l'article 2, 5°, a), du même arrêté les mots "M. M.

Art. 2.In artikel 2, 5°, a), van hetzelfde besluit worden de woorden

Nollet, président, Centrale Générale de la Fédération Générale du "de heer M. Nollet, voorzitter, Algemene Centrale van het Algemeen
Travail de Belgique" sont remplacés par les mots "M. M. Corbisier, Belgisch Vakverbond" vervangen door de woorden "de heer M. Corbisier,
Secrétaire Général, Centrale Générale de la Fédération Générale du Travail de Belgique". Secretaris-Generaal, Algemene Centrale van het Belgisch Vakverbond".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre des Transports est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 6 juillet 1997. Gegeven te Brussel, 6 juli 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Transports, De Minister van Vervoer,
M. DAERDEN M. DAERDEN
^