Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 janvier 1997, conclue au sein de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés, modifiant la convention collective de travail du 28 février 1975 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social" et en fixant ses statuts | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 1997, gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 1975 houdende oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds" en tot vaststelling van zijn statuten |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
6 JUILLET 1997. Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 6 JULI 1997. Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 28 janvier 1997, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 1997, |
Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés, modifiant la | gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de |
convention collective de travail du 28 février 1975 instituant un | bedienden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 |
fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social" et en fixant ses | februari 1975 houdende oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid |
statuts (1) | genaamd "Sociaal Fonds" en tot vaststelling van zijn statuten (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité | Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor |
d'existence, notamment l'article 2; | bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la convention collective de travail du 28 février 1975 conclue au | Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 1975, |
sein de la Commission paritaire nationale auxiliaire des employés | gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de |
instituant un fonds de sécurité d'existence, dénommé "Fonds social" et | bedienden, houdende oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid |
genaamd "Sociaal Fonds" en tot vaststelling van zijn statuten, | |
en fixant ses statuts rendue obligatoire par arrêté royal du 7 mai | algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 mei 1975, |
1975, notamment l'article 13, modifié par la convention collective de | inzonderheid op artikel 13, gewijzigd bij de collectieve |
travail du 13 juin 1995, rendue obligatoire par arrêté royal du 19 | arbeidsovereenkomst van 13 juni 1995, algemeen verbindend verklaard |
septembre 1995; | bij koninklijk besluit van 19 september 1995; |
Vu la demande de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour | Gelet op het verzoek van het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor |
employés; | de bedienden; |
Sur la proposition de notre Ministre de l'Emploi et du Travail, | Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendu obligatoire la convention collective de travail |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
du 28 janvier 1997, conclue au sein de la Commission paritaire | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 1997, |
gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de | |
nationale auxiliaire pour employés, modifiant la convention collective | bedienden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 |
de travail du 28 février 1975 instituant un fonds de sécurité | februari 1975 houdende oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid |
d'existence dénommé "Fonds social" et en fixant ses statuts. | genaamd "Sociaal Fonds" en tot vaststelling van zijn statuten. |
Art. 2.Notre Ministre de l'emploi et du travail est chargé de |
Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 6 juillet 1997. | Gegeven te Brussel, 6 juli 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Mme M. SMET | Mevr. M. SMET |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés | Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden |
Convention collective de travail du 28 janvier 1997 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 1997 |
Modification de la convention collective de travail du 28 février 1975 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 1975 |
instituant un fonds de sécurité d'existence, dénommé "Fonds social" et | houdende oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, genaamd |
"Sociaal Fonds" en tot vaststelling van zijn statuten (Overeenkomst | |
en fixant ses statuts (Convention enrégistrée le 7 avril 1997 sous le | geregistreerd op 7 april 1997 onder het nummer 43786/CO/218) |
numéro 43786/CO/218) | |
La Fédération des Entreprises de Belgique (FEB), au nom des | Het Verbond van Belgische Ondernemingen (VBO), in naam van de |
organisations patronales représentées à la Commission paritaire | werkgeversorganisaties vertegenwoordigd in het Aanvullend Nationaal |
nationale auxiliaire pour employés; la Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB); la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique (CSC); la Centrale générale des Syndicats libéraux de Belgique (CGSLB), ont conclu, en séance de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés du 28 janvier 1997, la convention collective suivante : Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et employés des entreprises ressortissant à la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés. |
Paritair Comité voor de bedienden; het Algemeen Belgisch Vakverbond van België (ABVV); het Algemeen Christelijk Vakverbond van België (ACV); de Algemene Centrale van Liberale vakbonden van België (ACLVB), hebben tijdens de zitting van het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden van 28 januari 1997 de volgende collectieve arbeidsovereenkomst gesloten : Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die ressorteren onder de bevoegdheid van het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden. |
Art. 2.L'article 13 de la convention collective de travail du 28 |
Art. 2.Artikel 13 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 |
février 1975, conclue au sein de la Commission paritaire nationale | februari 1975, gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité |
auxiliaire des employés, instituant un fonds de sécurité d'existence, | voor de bedienden, houdende oprichting van een fonds voor |
dénommé "Fonds social", et en fixant ses statuts, est complété par les | bestaanszekerheid, genaamd "Sociaal Fonds", en tot vaststelling van |
dispositions suivantes : | zijn statuten, wordt met de volgende bepalingen aangevuld : |
"La cotisation des employeurs pour les premier et deuxième trimestre | "De werkgeversbijdrage wordt voor het eerste en tweede kwartaal van |
de 1997 est fixée à 0,10 p.c. des salaires bruts des travailleurs | 1997 vastgesteld op 0,10 pct. van de brutolonen van de hoofdarbeiders |
intellectuels de l'entreprise.". | van de onderneming.". |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
le 1er janvier 1997 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 1997. | ingang van 1 januari 1997 en houdt op van kracht te zijn op 30 juni |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 juillet 1997. | 1997. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 juli 1997. |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Mme M. SMET | Mevr. M. SMET |
Pour la consultation de la note de bas de page, voir image | Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld |