← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 297, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 "
| Arrêté royal portant exécution de l'article 297, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 | Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 297, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 |
|---|---|
| MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
| 6 JUILLET 1997. Arrêté royal portant exécution de l'article 297, | 6 JULI 1997. Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 297, tweede |
| alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 (1) | lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, presents et a venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment l'article 297, | Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op |
| alinéa 2, inséré par la loi du 7 avril 1995; | artikel 297, 2de lid, ingevoegd door de wet van 7 april 1995; |
| Vu l'AR/CIR 92, notamment l'intitulé de la section I du chapitre III; | Gelet op het KB/WIB 92, inzonderheid op het opschrift van afdeling I |
| van hoofdstuk III; | |
| Vu l'urgence motivée par la circonstance que: | Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de |
| omstandigheid dat: | |
| dit besluit het controlecentrum aanwijst dat belast zal worden met het | |
| le présent arrêté désigne le centre de contrôle qui sera chargé de la | onderzoek van de aangiften in de personenbelasting van de leden van de |
| diverse Parlementaire Assemblées; | |
| vérification des déclarations à l'impôt des personnes physiques des | voormeld controlecentrum bij beslissing van de Secretaris-generaal van |
| membres des différentes Assemblées parlementaires; | het Ministerie van Financiën van 22 april 1997, met ingang van 1 mei |
| le centre de contrôle précité a été créé à partir du ler mai 1997 par | 1997 werd opgericht; |
| décision du 22 avril 1997 du Secrétaire général du Ministère des | |
| Finances; l'article 297, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992, | artikel 297, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen |
| inséré par la loi du 7 avril 1995, entre en vigueur à partir du 1er | 1992, ingevoegd door de wet van 7 april 1995, inwerking treedt met |
| janvier 1996; | ingang van 1 januari 1996; |
| cet arrêté doit donc être applicable à partir de l'exercice | dit besluit dus van toepassing moet zijn met ingang van het |
| d'imposition 1997, c.-à-d. aux déclarations à l'impôt des personnes | aanslagjaar 1997, d.w.z. op de aangiften in de personenbelasting met |
| physiques relatives aux revenus recueillis par les membres précités au | betrekking tot de inkomsten die voormelde leden gedurende het jaar |
| cours de l'année 1996; | 1996 hebben verworven; |
| cet arrêté doit donc être pris d'urgence afin de ne pas retarder le | dit besluit dus dringend moet worden getroffen teneinde noch de |
| fonctionnement du centre de contrôle, ni l'établissement et le | werking van het controlecentrum, noch de vestiging en invordering van |
| recouvrement de l'impôt dû par les personnes concernées; | de door de betrokkenen verschuldigde belasting te vertragen; |
| Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 10 juin 1997, en application de | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 10 juni 1997, |
| l'article 84, 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, | met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2° van de gecoördineerde |
| remplacé par la loi du 4 août 1996; | wetten op de Raad van State, vervangen door de wet van 4 augustus |
| Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, | 1996; Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, |
| Nous avons arrete et arretons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Au chapitre III de l'AR/CIR 92 sont apportées les |
Artikel 1.In hoofdstuk III van het KB/WlB 92 worden de volgende |
| modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
| 1° l'intitulé de la section I est remplacé par l'intitulé suivant : | 1° het opschrift van afdeling I wordt door het volgende opschrift vervangen : |
| « Déclarations (Code des impôts sur les revenus 1992, articles 297, | « Aangiften (Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikelen 297, |
| alinéa 2, et 300, 1er) »; | tweede lid, en 300, 1) »; |
| 2° il est inséré, immédiatement après l'intitulé de la section I, un | 2° onmiddellijk na het opschrift van afdeling I, wordt een artikel |
| article 125bis rédigé comme suit : | 125bis ingevoegd luidend als volgt : |
| « Art. 125bis.Le centre de contrôle de Bruxelles 4 est chargé de la |
« Art. 125bis.Het controlecentrum Brussel 4 is belast met het |
| vérification de la déclaration à l'impôt des personnes physiques des | onderzoek van de aangifte in de personenbelasting van de personen |
| personnes visées à l'article 27, 5°, du Code des impôts sur les | vermeld in artikel 27, 5°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen |
| revenus 1992. ». | 1992. ». |
Art. 2.L'article 1er est applicable aux déclarations relatives à |
Art. 2.Artikel 1 is van toepassing op de aangiften met betrekking tot |
| l'exercice d'imposition 1997 et aux exercices d'imposition suivants. | het aanslagjaar 1997 en de volgende aanslagjaren. |
Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
| présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 6 juillet 1997. | Gegeven te Brussel, 6 juli 1997. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
| Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |