Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/01/2005
← Retour vers "Arrêté royal relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés "
Arrêté royal relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés Koninklijk besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
6 JANVIER 2005. - Arrêté royal relatif au régime fiscal des tabacs 6 JANUARI 2005. - Koninklijk besluit betreffende het fiscaal stelsel
manufacturés van gefabriceerde tabak
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 108 de la Constitution; Gelet op artikel 108 van de Grondwet;
Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van
manufacturés (1), notamment l'article 3, § 2, b), modifié en dernier gefabriceerde tabak (1), inzonderheid artikel 3, § 2, b), het laatst
lieu par la loi-programme du 27 décembre 2004 (2); gewijzigd bij de programmawet van 27 december 2004 (2);
Vu l'avis du Conseil des douanes de l'Union économique Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse
belgo-luxembourgeoise; Economische Unie;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 décembre 2004; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 21 december 2004;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 23 décembre 2004; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 23 december 2004;
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 37.956/2, donné le 28 décembre 2004, en Gelet op het advies nr. 37.956/2 van de Raad van State, gegeven op 28
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois december 2004, bij toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat
principalement pour objet de fixer les mesures relatives aux signes dit besluit tot doel heeft maatregelen met betrekking tot ongebruikte
fiscaux non utilisés à la suite d'une augmentation du droit d'accise fiscale kentekens vast te stellen ingevolge de verhoging van de
spécial spécifique sur les cigarettes, en application de la specifieke bijzondere accijns voor sigaretten, opgenomen in de
loi-programme du 27 décembre 2004; que lesdites mesures ont pour but programmawet van 27 december 2004; dat deze maatregelen tot doel
de prendre en compte la modification fiscale, soit par le paiement hebben het verschil in fiscaliteit op te vangen door te voorzien in de
d'un complément de droit d'accise spécial spécifique soit par mogelijkheid van, hetzij de betaling van een aanvullende specifieke
l'échange de signes fiscaux non utilisés; que ces mesures ainsi que la bijzondere accijns, hetzij omruiling van ongebruikte fiscale
hausse de l'accise spéciale spécifique sur les cigarettes doivent kentekens; dat deze maatregelen samen met de verhoging van de
specifieke bijzondere accijns voor sigaretten in werking moeten treden
entrer en vigueur le 10 janvier 2005; que dans ces conditions, le op 10 januari 2005; dat in die omstandigheden, dit besluit zonder
présent arrêté doit être pris sans délai; uitstel moet worden genomen;
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en op het advies van
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.§ 1er. Un montant égal à 1,1160 EUR par 1 000 pièces

Artikel 1.§ 1. Een bedrag van 1,1160 EUR per 1 000 stuks,

équivalent à l'augmentation du droit d'accise spécial spécifique gelijkwaardig aan de verhoging van de specifieke bijzondere accijns
résultant de l'application de l'article 340 de la loi-programme du 27 voor sigaretten ingevolge de toepassing van artikel 340 van de
décembre 2004, est dû pour les signes fiscaux belges pour cigarettes programmawet van 27 december 2004, is verschuldigd voor de Belgische
détenus le 10 janvier 2005 à 0 heure dans les établissements des fiscale kentekens voor sigaretten die op 10 januari 2005 te 0 uur
opérateurs économiques en tabacs manufacturés. voorhanden zijn in de inrichtingen van de marktdeelnemers in
gefabriceerde tabak.
§ 2. Le montant visé au § 1er n'est toutefois pas dû pour les signes § 2. Het in § 1 bedoelde bedrag is evenwel niet verschuldigd voor de
fiscaux non utilisés et que les intéressés ne pourront plus utiliser à ongebruikte fiscale kentekens die de belanghebbenden niet meer kunnen
la date du 10 janvier 2005, à la condition qu'ils en demandent le gebruiken per 10 januari 2005 op voorwaarde dat deze voor nieuwe
remplacement par de nouveaux. kentekens worden omgeruild.
§ 3. L'échange visé au § 2 s'effectue moyennant paiement de la § 3. De in § 2 bedoelde omruiling geschiedt tegen betaling van het
différence de fiscalité entre les signes fiscaux à remplacer et ceux verschil in fiscaliteit tussen de om te ruilen en de in ruil gevraagde
demandés en échange. fiscale kentekens.
§ 4. Le Ministre des Finances fixe les modalités d'application du § 4. De Minister van Financiën bepaalt de uitvoeringsmodaliteiten van
présent article. dit artikel.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 10 janvier 2005.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 10 januari 2005.

Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 6 janvier 2005. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 6 januari 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
_______ _______
Notes Nota's
(1) Moniteur belge du 16 mai 1997. (1) Belgisch Staatsblad van 16 mei 1997.
(2) Moniteur belge du 31 décembre 2004. (2) Belgisch Staatsblad van 31 december 2004.
^