Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 septembre 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, en exécution de la convention collective de travail n° 170 du 30 mai 2023 du Conseil national du Travail, fixant, du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 september 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei 2023 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
6 FEVRIER 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 6 FEBRUARI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 8 septembre 2023, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 september |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- |
des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et | en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de |
de la Communauté germanophone, en exécution de la convention | Duitstalige Gemeenschap, tot uitvoering van de collectieve |
collective de travail n° 170 du 30 mai 2023 du Conseil national du | arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei 2023 van de Nationale |
Travail, fixant, du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, le cadre | Arbeidsraad, tot vaststelling, van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van |
interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce | het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de |
qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de | leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een |
carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui | |
exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en | landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar |
difficultés ou en restructuration (1) | beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les services des | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de diensten voor |
aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de | gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest |
la Région wallonne et de la Communauté germanophone; | en de Duitstalige Gemeenschap; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 8 septembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 september 2023, |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en |
des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et | bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de |
de la Communauté germanophone, en exécution de la convention | Duitstalige Gemeenschap, tot uitvoering van de collectieve |
collective de travail n° 170 du 30 mai 2023 du Conseil national du | arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei 2023 van de Nationale |
Travail, fixant, du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, le cadre | Arbeidsraad, tot vaststelling, van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van |
interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce | het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de |
qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de | leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een |
carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui | landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar |
exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en | beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering. |
difficultés ou en restructuration. | |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 6 février 2024. | Gegeven te Brussel, 6 februari 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van |
des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et | de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap |
de la Communauté germanophone | |
Convention collective de travail du 8 septembre 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 september 2023 |
Exécution de la convention collective de travail n° 170 du 30 mai 2023 | Uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei |
du Conseil national du Travail, fixant, du 1er juillet 2023 au 30 juin | 2023 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, van 1 juli 2023 |
tot 30 juni 2025, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing | |
2025, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la | naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op |
limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour | uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een |
un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une | |
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans | lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden |
une entreprise en difficultés ou en restructuration (Convention | |
enregistrée le 6 octobre 2023 sous le numéro 182873/CO/318.01) | of herstructurering (Overeenkomst geregistreerd op 6 oktober 2023 |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
onder het nummer 182873/CO/318.01) |
aux travailleurs et aux employeurs des services qui ressortissent à la | Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
compétence de la Sous-commission paritaire pour les services des aides | de werknemers en werkgevers van de diensten die vallen onder de |
familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la | bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- |
Région wallonne et de la Communauté germanophone. | en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de |
Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, sans | Duitstalige Gemeenschap. Onder "werknemers" wordt verstaan : het werklieden- en |
distinction de genre. | bediendepersoneel, zonder onderscheid van geslacht. |
Art. 2.La présente convention collective de travail est formellement |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt uitdrukkelijk |
conclue en exécution de la convention collective de travail de n° 170 | gesloten in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 |
van 30 mei 2023 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling van 1 | |
du 30 mai 2023 du Conseil national du Travail, fixant, du 1er juillet | juli 2023 tot 30 juni 2025, van het interprofessioneel kader voor de |
2023 au 30 juin 2025, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 | aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het |
ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux | recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers |
allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs | met een lange loopbaan, die een zwaar beroep uitoefenen of |
qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont | tewerkgesteld zijn in een onderneming in moeilijkheden of |
occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration. | herstructurering. |
Art. 3.Pour la période allant du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, la |
Art. 3.Voor de periode van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025 wordt de |
limite d'âge est portée à 55 ans pour les travailleurs qui réduisent | leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor werknemers die in toepassing |
leurs prestations de travail à mi-temps ou d'1/5ème en application de | van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van |
l'article 8, § 1er de la convention collective de travail n° 103 du 27 | 27 juni 2012 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, |
juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, de diminution de | loopbaanvermindering en landingsbanen hun arbeidsprestaties |
carrière et d'emplois de fin de carrière, et qui remplissent les | verminderen tot een halftijdse betrekking of met 1/5de en die voldoen |
conditions définies à l'article 6, § 5, alinéa 1er, 2° et 3° de | aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, lid 1, 2° en 3° |
l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de | van het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door |
l'arrêté royal du 30 décembre 2014. | artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014. |
Art. 4.Les modalités et conditions d'application en ce qui concerne |
Art. 4.De toepassingsmodaliteiten en -voorwaarden voor wat de toegang |
l'accès au droit aux allocations pour les travailleurs qui ont une | tot het recht op uitkeringen betreft voor werknemers met een lange |
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans | loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of |
une entreprise en difficultés ou en restructuration, sont celles | herstructurering, zijn deze zoals ze opgenomen zijn in de collectieve |
reprises dans la convention collective de travail n° 170 du 30 mai | arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei 2023 van de Nationale |
2023 du Conseil national du Travail, fixant, du 1er juillet 2023 au 30 | Arbeidsraad tot vaststelling, van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van |
juin 2025, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la | het interprofessioneel kader voor de aanpassing van de leeftijdsgrens, |
limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour | |
un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une | voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan |
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans | betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit |
une entreprise en difficultés ou en restructuration. | een onderneming in moeilijkheden of herstructurering. |
Art. 5.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een |
une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er juillet 2023 et | bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 juli 2023 en houdt op van |
cesse d'être en vigueur le 30 juin 2025. | kracht te zijn op 30 juni 2025. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 février 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 februari 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |