Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/02/2012
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 35, §§ 1er, 16 et 17, de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'article 35, §§ 1er, 16 et 17, de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35, §§ 16 en 17, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 6 FEVRIER 2012. - Arrêté royal modifiant l'article 35, §§ 1er, 16 et 17, de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 6 FEBRUARI 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35, §§ 16 en 17, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995,
décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus
2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en
modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995,
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet
1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001;
2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Conseil technique des implants du 10 décembre Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor implantaten van 10
2010; december 2010;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux du 10 décembre 2010; Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle 10 december 2010;
Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van
d'implants-organismes assureurs du 10 décembre 2010; implantaten-verzekeringsinstellingen van 10 december 2010;
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 15 décembre 2010 Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 15 december 2010;
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 20 décembre 2010; invaliditeitsverzekering van 20 december 2010;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 juin 2011; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27
Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget donné le 27 octobre 2011; juni 2011; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 27 oktober 2011;
Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation Gelet op het voorafgaand onderzoek van de noodzaak om een
d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas effectbeoordeling waarbij werd besloten dat geen effectbeoordeling is
requise. vereist.
Vu l'avis 50.563/2 du Conseil d'Etat, donné le 5 décembre 2011, en Gelet op het advies 50.563/2 van de Raad van State, gegeven op 5
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois december 2011 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 35 de l'annexe à l'arrêté royal du 14

Artikel 1.In artikel 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van

septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk
par l'arrêté royal du 24 août 1994, besluit van 24 augustus 1994 :
1° au paragraphe 1er, « A. ORTHOPEDIE ET TRAUMATOLOGIE », l'intitulé « 1° wordt in paragraaf 1, A. ORTHOPEDIE EN TRAUMATOLOGIE, het opschrift
Catégorie 2 », modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 7 « Categorie 2 », laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van
novembre 2011, est complété comme suit : 7 november 2011, aangevuld als volgt :
« Arthroscopie :implants : « Artroscopie : implantaten :
735895-735906 735895-735906
Ancre, seule ou dans un kit, non-résorbable . . . . . U 175 Anker, alleen of in een kit, niet-resorbeerbaar . . . . . U 175
735910-735921 735910-735921
Ancre, seule ou dans un kit, résorbable . . . . . U 205 Anker, alleen of in een kit, resorbeerbaar . . . . . U 205
735932-735943 735932-735943
Vis d'interférence, non-résorbable . . . . . U 90 Interferentieschroef, niet-resorbeerbaar . . . . . U 90
735954-735965 735954-735965
Vis d'interférence, résorbable . . . . . U 120 Interferentieschroef, resorbeerbaar . . . . . U 120
735976-735980 735976-735980
Implant d'ancrage pour réparation des ligaments et tendons (à Verankeringsimplantaat voor herstel van de ligamenten en pezen
l'exception des vis d'interférence et agrafes), non-résorbable . . . . (uitgezonderd interferentieschroeven en krammen), niet-resorbeerbaar .
. U 185 . . . . U 185
735991-736002 735991-736002
Implant d'ancrage pour réparation des ligaments et tendons (à Verankeringsimplantaat voor herstel van de ligamenten en pezen
l'exception des vis d'interférence et agrafes), résorbable . . . . . U (uitgezonderd interferentieschroeven en krammen), resorbeerbaar . . .
205 » . . U 205 »
2° au paragraphe 16, A. Orthopédie et traumatologie, modifié en 2° worden in paragraaf 16, A. Orthopedie en traumatologie, laatstelijk
dernier lieu par l'arrêté royal du 26 septembre 2011, l'intitulé et gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 september 2011, vóór het
les prestations suivants sont insérés avant l'intitulé « Catégorie 3 » opschrift « categorie 3 » het volgende opschrift en de volgende verstrekkingen ingevoegd :
: « Implants arthroscopie : « Implantaten artroscopie :
« 735895-735906, 735910-735921, 735932-735943, 735954-735965, 735895-735906, 735910-735921, 735932-735943, 735954-735965,
735976-735980 et 735991-736002 »; 735976-735980 en 735991-736002 »;
3° Au § 17, les modifications suivantes sont apportées : 3° wordt paragraaf 17, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk
besluit van 26 september 2011, gewijzigd als volgt :
a) L'intitulé « - 20 % pour les prestations : », intitulé « A. a) het opschrift « - 20 % voor de verstrekkingen : », opschrift « A.
Orthopédie et traumatologie » est complété par l'intitulé et les Orthopedie en traumatologie » wordt aangevuld met het volgende
prestations suivants : opschrift en de volgende verstrekkingen :
« Arthroscopie :implants « Artroscopie : implantaten
735895-735906, 735910-735921 »; 735895-735906, 735910-735921 »;
b) avant l'intitulé « - 100 % pour les prestations : », sont insérés b) voor het opschrift « - 100 % voor de verstrekkingen : » worden de
les intitulés et les prestations suivants : volgende opschriften en verstrekkingen ingevoegd :
« - 80 % pour les prestations : « - 80 % voor de verstrekkingen :
Arthroscopie :implants Artroscopie : implantaten
« 735976-735980, 735991-736002 »; 735976-735980, 735991-736002 »;
c) avant l'intitulé « - 150 % pour les prestations : », sont insérés c) voor het opschrift « - 150 % voor de verstrekkingen : » worden de
les intitulés et les prestations suivants : volgende opschriften en verstrekkingen ingevoegd :
« - 120 % pour les prestations : « - 120 % voor de verstrekkingen :
Arthroscopie :implants Artroscopie : implantaten
735932-735943, 735954-735965 ». 735932-735943, 735954-735965 ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 6 février 2012. Gegeven te Brussel, 6 februari 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé Publique, chargée de De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris
Beliris et des Institutions culturelles fédérales, en de Federale Culturele Instellingen,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^