← Retour vers "Arrêté royal désignant un nouveau commissaire auprès du Fonds d'Aide médicale urgente "
Arrêté royal désignant un nouveau commissaire auprès du Fonds d'Aide médicale urgente | Koninklijk besluit tot aanwijzing van een nieuwe commissaris bij het Fonds voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
6 FEVRIER 2004. - Arrêté royal désignant un nouveau commissaire auprès | 6 FEBRUARI 2004. - Koninklijk besluit tot aanwijzing van een nieuwe |
du Fonds d'Aide médicale urgente | commissaris bij het Fonds voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, | Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de Dringende Geneeskundige |
notamment l'article 7, modifié par la loi du 22 février 1998; | Hulpverlening, inzonderheid op artikel 7, gewijzigd bij de wet van 22 |
februari 1998; | |
Vu l'arrêté royal du 7 mai 2000 visant à l'approbation des statuts du | Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2000 tot goedkeuring van de |
statuten van het Fonds voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening, | |
Fonds d'Aide médicale urgente, notamment l'article 26 des statuts | inzonderheid op artikel 26 van de bij dit besluit gevoegde statuten; |
annexés à cet arrêté; | |
Considérant que l'actuel commissaire auprès de l'A.S.B.L. Fonds d'Aide | Overwegende dat de huidige commissaris van de V.Z.W. Fonds voor |
médicale urgente, Mme Yaël Bieber, a demandé à être déchargée de sa | Dringende Geneeskundige Hupverlening, Mevr. Yaël Bieber, gevraagd |
mission, et qu'il convient, par conséquent, de procéder à la | heeft om ontheven te worden van haar opdracht en dat, bijgevolg, een |
désignation d'un nouveau commissaire; | nieuwe commissaris moet worden aangewezen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Mme Sarah Vandecruys, Schulen, conseiller adjoint au |
Artikel 1.Mevr. Sarah Vandecruys, Schulen, adjunct-adviseur bij de |
Service Budget et Finances du Service public fédéral Sécurité sociale, | Dienst Begroting en Financiën van de Federale Overheidsdienst Sociale |
est désignée comme nouveau commissaire auprès de l'A.S.B.L. Fonds | Zekerheid, wordt aangewezen als nieuwe commissaris van de V.Z.W. Fonds |
d'Aide médicale urgente, alors que Mme Yaël Bieber est déchargée de | voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening en Mevr. Yaël Bieber wordt |
cette mission. | van die opdracht ontheven. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 14 octobre 2003. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 14 oktober 2003. |
Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution |
Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 6 février 2004. | Gegeven te Brussel, 6 februari 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |