Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/02/2003
← Retour vers "Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne l'usage de la notion « résidence principale », l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage "
Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne l'usage de la notion « résidence principale », l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage Koninklijk besluit tot wijziging, wat het gebruik van het begrip « hoofdverblijfplaats » betreft, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 6 FEVRIER 2003. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne l'usage de la notion « résidence principale », l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage (1) FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 6 FEBRUARI 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging, wat het gebruik van het begrip « hoofdverblijfplaats » betreft, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
travailleurs, notamment l'article 7, modifié en dernier lieu par la maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 7,
loi du 24 décembre 2002; zoals laatst gewijzigd bij de wet van 24 december 2002;
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de
chômage, notamment les articles 27, modifié par les arrêtés royaux des werkloosheidsreglementering, inzonderheid op de artikelen 27,
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 21 december 1992, 12
21 décembre 1992, 12 août 1994, 13 juin 1999, 23 novembre 2000, 10 augustus 1994, 13 juni 1999, 23 november 2000, 10 juni 2001 en 19
juin 2001 et 19 décembre 2001, 66, 71, modifié par l'arrêté royal du 3 december 2001, 66, 71, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 mei
mai 1999, 72, 133, modifié par les arrêtés royaux des 25 mai 1993, 14 1999, 72, 133, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 25 mei 1993,
mars 1995, 22 novembre 1995, 9 juin 1997, 8 août 1997, 9 juillet 2000 14 maart 1995, 22 november 1995, 9 juni 1997, 8 augustus 1997, 9 juli
et 13 juin 2001, 134 et 142; 2000 en 13 juni 2001, 134 en 142;
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné Gelet op het advies van het beheerscomité van de Rijksdienst voor
le 19 octobre 2000; arbeidsvoorziening, gegeven op 19 oktober 2000;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 mai 2001; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 mei 2001;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 13 juin 2001; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 13
Vu l'avis 33.674/1 du Conseil d'Etat, donné le 21 novembre 2002; juni 2001; Gelet op advies 33.674/1 van de Raad van State, gegeven op 21 november 2002;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 27 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991

Artikel 1.Artikel 27 van het koninklijk besluit van 25 november 1991

portant réglementation du chômage, modifié par les arrêtés royaux des houdende de werkloosheidsreglementering, gewijzigd bij de koninklijke
21 décembre 1992, 12 août 1994, 13 juin 1999, 23 novembre 2000, 10 besluiten van 21 december 1992, 12 augustus 1994, 13 juni 1999, 23
juin 2001 et 19 décembre 2001, est complété par un 12°, rédigé comme november 2000, 10 juni 2001 en 19 december 2001, wordt aangevuld met
suit : een 12°, luidend als volgt :
« 12° résidence principale : la résidence au sens de l'article 3 de la « 12° hoofdverblijfplaats : de verblijfplaats in de zin van artikel 3
loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population et aux van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de
cartes d'identité et portant modification de la loi du 8 août 1983 identiteitskaarten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot
organisant un registre national des personnes physiques. » regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen. »

Art. 2.A l'article 66, alinéa 1er, du même arrêté les mots «

Art. 2.In artikel 66, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de

résidence habituelle » sont remplacés par les mots « résidence woorden « gewone verblijfplaats » vervangen door het woord «
principale ». hoofdverblijfplaats ».

Art. 3.A l'article 71 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 3

Art. 3.In artikel 71 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

mai 1999, sont apportées les modifications suivantes : koninklijk besluit van 3 mei 1999, worden de volgende wijzigingen
1° à l'alinéa 1er, 2°, les mots « résidence habituelle » sont aangebracht : 1° in het eerste lid, 2°, worden de woorden « gewone verblijfplaats »
remplacés par les mots « résidence principale »; vervangen door het woord « hoofdverblijfplaats »;
2° l'alinéa 2, 2°, est remplacé par la disposition suivante : 2° het tweede lid, 2°, wordt vervangen door de volgende bepaling :
« 2° les cas et les conditions dans lesquels une dispense de « 2° de gevallen waarin en de voorwaarden waaronder vrijstelling van
présentation au controle communal peut être accordée et les cas et les aanmelding ter gemeentelijke controle toegekend kan worden en de
conditions dans lesquels le travailleur peut se présenter au controle gevallen waarin en de voorwaarden waaronder de werknemer zich kan
des chômeurs dans une autre commune que celle de sa résidence aanmelden op de werklozencontrole in een andere gemeente dan deze van
principale. » zijn hoofdverblijfplaats. »

Art. 4.L'article 72, alinéa 1er, du même arrêté est remplacé par la

Art. 4.Artikel 72, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen

disposition suivante : door de volgende bepaling :
« Le contrôle des chômeurs est exercé par les administrations « De werklozencontrole wordt uitgeoefend door de gemeentebesturen
communales sous la surveillance du bureau du chômage. Chaque commune onder toezicht van het werkloosheidsbureau. Elke gemeente moet één of
charge un ou plusieurs de ses agents d'estampiller les cartes de meer personeelsleden aanwijzen voor het afstempelen van de
contrôle des chômeurs qui ont leur résidence principale sur son controlekaarten van de werklozen die hun hoofdverblijfplaats op haar
territoire ou qui, conformément à l'article 71, peuvent se présenter grondgebied hebben of die zich overeenkomstig artikel 71 kunnen
au contrôle des chômeurs dans une autre commune que celle de leur aanmelden op de werklozencontrole in een andere gemeente dan deze van
résidence principale. » hun hoofdverblijfplaats ».

Art. 5.A l'article 133 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux

Art. 5.In artikel 133 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

des 25 mai 1993, 14 mars 1995, 22 novembre 1995, 9 juin 1997, 8 août koninklijke besluiten van 25 mei 1993, 14 maart 1995, 22 november
1997, 9 juillet 2000 et 13 juin 2001, sont apportées les modifications 1995, 9 juni 1997, 8 augustus 1997, 9 juli 2000 en 13 juni 2001,
suivantes : worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° au § 1er, 6°, les mots « résidence habituelle » sont remplacés par 1° in § 1, 6°, worden de woorden « gewone verblijfplaats » vervangen
les mots « résidence principale »; door het woord « hoofdverblijfplaats »;
2° au § 2, 4°, les mots « résidence habituelle » sont remplacés par 2° in § 2, 4°, worden de woorden « gewone verblijfplaats » vervangen
les mots « résidence principale ». door het woord « hoofdverblijfplaats ».

Art. 6.A l'article 134 du même arrêté sont apportées les modification

Art. 6.In artikel 134 van hetzelfde besluit, worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° au § 1er, 1°, les mots « résidence habituelle » sont remplacés par 1° in § 1, 1° worden de woorden « gewone verblijfplaats » vervangen
les mots « résidence principale »; door het woord « hoofdverblijfplaats »;
2° au § 2, 2°, les mots « résidence habituelle » sont remplacés par 2° in § 2, 2°, worden de woorden « gewone verblijfplaats » vervangen
les mots « résidence principale ». door het woord « hoofdverblijfplaats ».

Art. 7.A l'article 142, alinéa 1er, du même arrêté les mots «

Art. 7.In artikel 142, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de

résidence habituelle » sont remplacés par les mots « résidence woorden « gewone verblijfplaats » vervangen door het woord «
principale ». hoofdverblijfplaats ».

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 8.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur maand volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is
belge . bekendgemaakt.

Art. 9.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 9.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 6 février 2003. Gegeven te Brussel, 6 februari 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Arrêté-loi du 28 décembre 1944, Moniteur belge du 30 décembre 1944; Besluitwet van 28 december 1944, Belgisch Staatsblad van 30 december 1944;
Loi du 14 juillet 1951, Moniteur belge du 16 décembre 1951; Wet van 14 juli 1951, Belgisch Staatsblad van 16 december 1951;
Loi du 14 février 1961, Moniteur belge du 15 février 1961; Wet van 14 februari 1961, Belgisch Staatsblad van 15 februari 1961;
Loi du 16 avril 1963, Moniteur belge du 23 avril 1963; Wet van 16 april 1963, Belgisch Staatsblad van 23 april 1963;
Loi du 11 janvier 1967, Moniteur belge du 14 janvier 1967; Wet van 11 januari 1967, Belgisch Staatsblad van 14 januari 1967;
Loi du 10 octobre 1967, Moniteur belge du 31 octobre 1967; Wet van 10 oktober 1967, Belgisch Staatsblad van 31 oktober 1967;
Arrêté royal n° 13 du 11 octobre 1978, Moniteur belge du 31 octobre Koninklijk besluit nr. 13 van 11 oktober 1978, Belgisch Staatsblad van
1978; 31 oktober 1978;
Arrêté royal n° 28 du 24 mars 1982, Moniteur belge du 26 mars 1982; Koninklijk besluit nr. 28 van 24 maart 1982, Belgisch Staatsblad van 26 maart 1982;
Loi du 22 janvier 1985, Moniteur belge du 24 janvier 1985; Wet van 22 januari 1985, Belgisch Staatsblad van 24 januari 1985;
Loi du 30 décembre 1988, Moniteur belge du 5 janvier 1989; Wet van 30 december 1988, Belgisch Staatsblad van 5 januari 1989;
Loi du 26 juin 1992, Moniteur belge du 30 juin 1992; Wet van 26 juni 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juni 1992;
Loi du 30 mars 1994, Moniteur belge du 31 mars 1994; Wet van 30 maart 1994, Belgisch Staatsblad van 31 maart 1994;
Arrêté royal du 14 novembre 1996, Moniteur belge du 31 décembre 1996; Koninklijk besluit van 14 november 1996, Belgisch Staatsblad van 31
december 1996;
Loi du 13 mars 1997, Moniteur belge du 10 juin 1997; Wet van 13 maart 1997, Belgisch Staatsblad van 10 juni 1997;
Loi du 13 février 1998, Moniteur belge du 19 février 1998; Wet van 13 februari 1998, Belgisch Staatsblad van 19 februari 1998;
Loi du 22 décembre 1998, Moniteur belge du 10 avril 1999; Wet van 22 december 1998, Belgisch Staatsblad van 10 april 1999;
Loi du 26 mars 1999, Moniteur belge du 1er avril 1999; Wet van 26 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 1 april 1999;
Loi du 12 août 2000, Moniteur belge du 31 août 2000; Wet van 12 augustus 2000, Belgisch Staatsblad van 31 augustus 2000;
Loi du 22 mai 2001, Moniteur belge du 21 juin 2001; Wet van 22 mei 2001, Belgisch Staatsblad van 21 juni 2001;
Loi du 19 juillet 2001, Moniteur belge du 28 juillet 2001; Wet van 19 juli 2001, Belgisch Staatsblad van 28 juli 2001;
Loi du 10 août 2001, Moniteur belge du 15 septembre 2001; Wet van 10 augustus 2001, Belgisch Staatsblad van 15 september 2001;
Loi du 30 décembre 2001, Moniteur belge du 31 décembre 2001; Wet van 30 december 2001, Belgisch Staatsblad van 31 december 2001;
Arrêté royal du 25 novembre 1991, Moniteur belge du 31 décembre 1991; Koninklijk besluit van 25 november 1991, Belgisch Staatsblad van 31
december 1991;
Arrêté royal du 21 décembre 1992, Moniteur belge du 30 décembre 1992; Koninklijk besluit van 21 december 1992, Belgisch Staatsblad van 30
december 1992;
Arrêté royal du 25 mai 1993, Moniteur belge du 28 mai 1993; Koninklijk besluit van 25 mei 1993, Belgisch Staatsblad van 28 mei
Arrêté royal du 12 août 1994, Moniteur belge du 27 août 1994; 1993; Koninklijk besluit van 12 augustus 1994, Belgisch Staatsblad van 27 augustus 1994;
Arrêté royal du 14 mars 1995, Moniteur belge du 1er avril 1995; Koninklijk besluit van 14 maart 1995, Belgisch Staatsblad van 1 april 1995;
Arrêté royal du 22 novembre 1995, Moniteur belge du 8 décembre 1995; Koninklijk besluit van 22 november 1995, Belgisch Staatsblad van 8
december 1995;
Arrêté royal du 22 décembre 1995, Moniteur belge du 13 janvier 1996; Koninklijk besluit van 22 december 1995, Belgisch Staatsblad van 13 januari 1996;
Arrêté royal du 9 juin 1997, Moniteur belge du 21 juin 1997; Koninklijk besluit van 9 juni 1997, Belgisch Staatsblad van 21 juni 1997;
Arrêté royal du 8 août 1997, Moniteur belge du 9 septembre 1997; Koninklijk besluit van 8 augustus 1997, Belgisch Staatsblad van 9
september 1997;
Arrêté royal du 3 mai 1999, Moniteur belge du 23 juin 1999; Koninklijk besluit van 3 mei 1999, Belgisch Staatsblad van 23 juni
Arrêté royal du 13 juin 1999, Moniteur belge du 3 juillet 1999; 1999; Koninklijk besluit van 13 juni 1999, Belgisch Staatsblad van 3 juli 1999;
Arrêté royal du 9 juillet 2000, Moniteur belge du 18 juillet 2000; Koninklijk besluit van 9 juli 2000, Belgisch Staatsblad van 18 juli
Arrêté royal du 23 novembre 2000, Moniteur belge du 30 novembre 2000; 2000; Koninklijk besluit van 23 november 2000, Belgisch Staatsblad van 30 november 2000;
Arrêté royal du 10 juin 2001, Moniteur belge du31 juillet 2001; Koninklijk besluit van 10 juni 2001, Belgisch Staatsblad van 31 juli
Arrêté royal du 13 juin 2001, Moniteur belge du 26 juin 2001; 2001; Koninklijk besluit van 13 juni 2001, Belgisch Staatsblad van 26 juni 2001;
Arrêté royal du 19 décembre 2001, Moniteur belge du 12 janvier 2002. Koninklijk besluit van 19 december 2001, Belgisch Staatsblad van 12
januari 2002.
^