Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre effectif et d'un membre suppléant de la Commission nationale pour la Distribution | 6 FEBRUARI 2002, - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een werkend lid en een plaatsvervangend lid van de Nationale Commissie voor de Distributie |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 6 FEVRIER 2002. - Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre effectif et d'un membre suppléant de la Commission nationale pour la Distribution ALBERT II, Roi des Belges, | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 6 FEBRUARI 2002, - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een werkend lid en een plaatsvervangend lid van de Nationale Commissie voor de Distributie ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 29 juin 1975 relative aux implantations commerciales, | Gelet op de wet van 29 juni 1975 betreffende de handelsvestigingen, |
modifiée par la loi du 9 juillet 1976 et la loi du 3 mai 1999 et par | gewijzigd bij de wet van 9 juli 1976 en de wet van 3 mei 1999 en bij |
l'arrêté royal du 23 juin 1994, notamment l'article 4; | het koninklijk besluit van 23 juni 1994, inzonderheid op artikel 4; |
Sur la proposition de Notre Ministre chargé des Classes moyennes et de | Op de voordracht van Onze Minister belast met Middenstand en van Onze |
Notre Ministre de l'Economie, | Minister van Economie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de son mandat de membre effectif de |
Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn mandaat van werkend lid van de |
la Commission Nationale pour la Distribution est accordée à M. Eddy | Nationale Commissie voor de Distributie wordt verleend aan de heer |
Marstboom, en tant que représentant des organisations siégeant au | Eddy Marstboom, als vertegenwoordiger van de in de Hoge raad voor de |
Conseil supérieur des Indépendants et des Petites et Moyennes | Zelfstandigen en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen zetelende |
Entreprises. | organisaties. |
Art. 2.Est nommée membre effectif de la Commission nationale pour la |
Art. 2.Wordt tot werkend lid van de Nationale Commissie voor de |
Distribution en tant que représentante des organisations siégeant au | Distributie als vertegenwoordigster van de in de Hoge Raad voor de |
Conseil supérieur des Indépendants et des Petites et Moyennes | Zelfstandigen en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen zetelende |
Entreprises, Mme Heidi Mertens, en remplacement de M. Eddy Marstboom, | organisaties benoemd, Mevr. Heidi Mertens, ter vervanging van de heer |
dont elle achève le mandat. | Eddy Marstboom, wiens mandaat ze zal voltooien. |
Art. 3.Démission honorable de son mandat de membre suppléant de la |
Art. 3.Eervol ontslag uit zijn mandaat van plaatsvervangend lid van |
Commission Nationale pour la Distribution est accordée à M. Godfried | de Nationale Commissie voor de Distributie wordt verleend aan de heer |
Rosseel, en tant que représentant des organisations agricoles. | Godfried Rosseel, als vertegenwoordiger van de landbouworganisaties. |
Art. 4.Est nommé membre suppléant de la Commission nationale pour la |
Art. 4.Wordt tot plaatsvervangend lid van de Nationale Commissie voor |
Distribution en tant que représentant des organisations agricoles, M. | de Distributie als vertegenwoordiger van de landbouworganisaties |
Christian Stivigny, en remplacement de M. Godfried Rosseel, dont il | benoemd, de heer Christian Stivigny, ter vervanging van de heer |
achève le mandat. | Godfried Rosseel, wiens mandaat hij zal voltooien. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 6.Notre Ministre chargé des Classes moyennes et Notre Ministre |
Art. 6.Onze Minister belast met Middenstand en Onze Minister van |
de l'Economie, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | Economie, zijn ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit |
l'exécution du présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 6 février 2002. | Gegeven te Brussel, 6 februari 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre chargé des Classes moyennes, | De Minister belast met Middenstand, |
R. DAEMS | R. DAEMS |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |