Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/02/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone modifiant l'arrêté royal du 22 novembre 1976 relatif à l'élection des membres des conseils des centres publics d'aide sociale "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone modifiant l'arrêté royal du 22 novembre 1976 relatif à l'élection des membres des conseils des centres publics d'aide sociale Besluit van de Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 november 1976 over de verkiezing van de raden van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
6 FEVRIER 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone 6 FEBRUARI 2001. - Besluit van de Regering tot wijziging van het
modifiant l'arrêté royal du 22 novembre 1976 relatif à l'élection des koninklijk besluit van 22 november 1976 over de verkiezing van de
membres des conseils des centres publics d'aide sociale raden van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu la loi organique des centres publics d'aide sociale du 8 juillet Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare
1976, notamment l'article 11, § 4, modifié par le décret du 2 mai 1995; centra voor maatschappelijk welzijn, inzonderheid artikel 11, § 1, gewijzigd bij decreet van 2 mei 1995;
Vu l'arrêté royal du 22 novembre 1976 relatif à l'élection des membres Gelet op het koninklijk besluit van 22 november 1976 over de
des conseils des centres publics d'aide sociale, notamment l'article verkiezing van de raden van de openbare centra voor maatschappelijk
15; welzijn, inzonderheid artikel 15;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State gecoordineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que la procédure prévue à l'article 15 de l'arrêté royal Overwegende dat de procedure voorzien in artikel 15 van het koninklijk
du 22 novembre 1976 relatif à l'élection des membres des conseils des besluit van 22 november 1976 over de verkiezingen van de raden van de
openbare centra voor maatschappelijk welzijn in tegenspraak is met
centres publics d'aide sociale est en contradiction avec l'article 11 artikel 11 van de organieke wet betreffende de openbare centra voor
de la loi organique des centres publics d'aide sociale, et que cette maatschappelijk welzijn, en dat dit zo snel mogelijk dient
contradiction doit être levée dans les plus brefs délais; gecorrigeerd te worden;
Sur la proposition du Ministre de la Jeunesse et de la Famille, de la Op voordracht van de Minister voor Jeugd en Gezin, Monumentenzorg,
Protection des monuments, de la Santé et des Affaires sociales, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 15 de l'arrêté royal du 22 novembre 1976

Artikel 1.In Artikel 15 van het koninklijk besluit van 22 november

relatif à l'élection des membres des conseils des centres publics 1976 over de verkiezingen van de raden van de openbare centra inzake
d'aide sociale les mots « députation permanente du conseil provincial maatschappelijk welzijn worden de woorden « permanentdeputatie van de
» sont remplacés par les mots « Gouvernement de la Communauté provicieraad » vervangen door de woorden « Regering van de Duitstalige
germanophone ». Gemeenschap ».

Art. 2.Le Ministre compétent pour les Affaires sociales est chargé de

Art. 2.De Minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden wordt met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit belast.
Eupen, le 6 février 2001. Eupen, 6 februari 2001.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Le Ministre-Président, De Minister-Voorzitter
Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports, Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Le Ministre de la Jeunesse et de la Famille, de la Protection des De Minister van Jeugd en Gezin,
Monuments, de la Santé et des Affaires sociales, Monumentenzorg, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden,
H. NIESSEN H. NIESSEN
^