Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 novembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, modifiant les conventions collectives de travail du 30 août 2017 et du 30 juin 1983 concernant l'instauration d'un système de contrats d'apprentissage particuliers | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomsten van 30 augustus 2017 en 30 juni 1983 tot invoering van een stelsel van bijzondere scholingsovereenkomsten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
6 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 6 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 18 novembre 2019, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, | 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en |
modifiant les conventions collectives de travail du 30 août 2017 et du | -handel, betreffende de wijziging van de collectieve |
30 juin 1983 concernant l'instauration d'un système de contrats | arbeidsovereenkomsten van 30 augustus 2017 en 30 juni 1983 tot |
d'apprentissage particuliers (1) | invoering van een stelsel van bijzondere scholingsovereenkomsten (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid |
du diamant; | en -handel; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 18 novembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2019, |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, | gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, |
modifiant les conventions collectives de travail du 30 août 2017 et du | betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomsten van |
30 juin 1983 concernant l'instauration d'un système de contrats | 30 augustus 2017 en 30 juni 1983 tot invoering van een stelsel van |
d'apprentissage particuliers. | bijzondere scholingsovereenkomsten. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 6 décembre 2020. | Gegeven te Brussel, 6 december 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant | Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel |
Convention collective de travail du 18 novembre 2019 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2019 |
Modification des conventions collectives de travail du 30 août 2017 et | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomsten van 30 augustus |
du 30 juin 1983 concernant l'instauration d'un système de contrats | 2017 en 30 juni 1983 tot invoering van een stelsel van bijzondere |
d'apprentissage particuliers (Convention enregistrée le 3 mars 2020 | scholingsovereenkomsten (Overeenkomst geregistreerd op 3 maart 2020 |
sous le numéro 157457/CO/324) | onder het nummer 157457/CO/324) |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
applicable aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la | de werkgevers en de werknemers die ressorteren onder het Paritair |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant. | Comité voor de diamantnijverheid en -handel. |
Art. 2.Sous l'article 11 de la convention collective de travail du 30 |
Art. 2.Onder artikel 11 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 |
juin 1983 concernant l'instauration d'un système de contrats | juni 1983 tot invoering van een stelsel van bijzondere |
d'apprentissage particuliers (numéro d'enregistrement 10160/CO/324), | scholingsovereenkomsten (registratienummer 10160/CO/324) wordt artikel |
l'article 11bis est modifié comme suit : | 11bis als volgt gewijzigd : |
" Art. 11bis.L'employeur qui embauche un travailleur sous le système |
" Art. 11bis.De werkgever die een werknemer aanneemt onder het stelsel |
d'un contrat d'apprentissage particulier peut obtenir une intervention | van een bijzondere scholingsovereenkomst kan driemaal een |
triple. | tegemoetkoming ontvangen. |
Les interventions sont : | De tegemoetkomingen zijn : |
1) une intervention de 900 EUR au début du contrat d'apprentissage | 1) een tegemoetkoming van 900 EUR bij de aanvang van de bijzondere |
particulier; | scholingsovereenkomst; |
2) une intervention de 900 EUR après 6 mois d'occupation chez | 2) een tegemoetkoming van 900 EUR na 6 maanden tewerkstelling bij de |
l'employeur; | werkgever; |
3) une intervention de 900 EUR après 1 an d'occupation chez | 3) een tegemoetkoming van 900 EUR na 1 jaar tewerkstelling bij de |
l'employeur.". | werkgever.". |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2020 et est conclue pour une durée indéterminée. | januari 2020 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. |
Elle peut être dénoncée par chaque partie signataire, moyennant un | Zij kan opgezegd worden door elke ondertekenende partij, met |
préavis de 6 mois. La dénonciation doit être signifiée par lettre | inachtneming van een opzeggingstermijn van 6 maanden. De opzegging |
recommandée au président de la Commission paritaire de l'industrie et | wordt betekend bij aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van |
du commerce du diamant et à chaque partie signataire. | het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel en aan elke |
ondertekenende partij. | |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 décembre 2020. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 december 2020. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |