| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 juillet 2020, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à l'engagement de solidarité pension complémentaire chômage temporaire "Coronavirus" | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de solidariteitstoezegging aanvullend pensioen tijdelijke werkloosheid "Coronavirus" |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 6 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 6 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
| collective de travail du 6 juillet 2020, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2020, |
| Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
| électrique, relative à l'engagement de solidarité pension | elektrische bouw, betreffende de solidariteitstoezegging aanvullend |
| complémentaire chômage temporaire "Coronavirus" (1) | pensioen tijdelijke werkloosheid "Coronavirus" (1) |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
| Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- |
| mécanique et électrique; | en elektrische bouw; |
| Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 6 juillet 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2020, gesloten |
| Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, |
| électrique, relative à l'engagement de solidarité pension | betreffende de solidariteitstoezegging aanvullend pensioen tijdelijke |
| complémentaire chômage temporaire "Coronavirus". | werkloosheid "Coronavirus". |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
| de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 6 décembre 2020. | Gegeven te Brussel, 6 december 2020. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw |
| Convention collective de travail du 6 juillet 2020 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2020 |
| Engagement de solidarité pension complémentaire chômage temporaire | Solidariteitstoezegging aanvullend pensioen tijdelijke werkloosheid |
| "Coronavirus" (Convention enregistrée le 29 septembre 2020 sous le | "Coronavirus" (Overeenkomst geregistreerd op 29 september 2020 onder |
| numéro 160989/CO/111) | het nummer 160989/CO/111) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
| aux employeurs et ouvriers des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die behoren tot het |
| Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | Paritair Comité van de metaal-, machine- en elektrische bouw, en die |
| électrique, et qui entrent dans le champ d'application du régime de | vallen onder het toepassingsgebied van het sociaal sectoraal |
| pension sectoriel social tel que défini à l'article 1er de la | pensioenstelsel zoals bepaald in artikel 1 van de collectieve |
| convention collective de travail du 16 décembre 2019 modifiant le | arbeidsovereenkomst van 16 december 2019 tot wijziging van het sociaal |
| régime de pension sectoriel social, le règlement de pension et le | sectoraal pensioenstelsel, het pensioenreglement en het |
| règlement de solidarité (avec n° d'enregistrement 156837/CO/111). | solidariteitsreglement (met registratienr. 156837/CO/111). |
Art. 2.Cette convention collective de travail complète les conditions |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vult de bijzondere |
| particulières du règlement de solidarité en annexe 4 de la convention | voorwaarden van het solidariteitsreglement in bijlage 4 van de |
| collective de travail du 16 décembre 2019 par des dispositions | collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2019 aan met |
| temporaires dans le cadre des mesures résultant du "Coronavirus". | tijdelijke bepalingen in het kader van de maatregelen als gevolg van het "Coronavirus". |
Art. 3.§ 1er. La prestation de solidarité envisageant la poursuite du |
Art. 3.§ 1. De solidariteitstoezegging voor de financiering van de |
| financement de la pension complémentaire pendant les périodes de | opbouw van het aanvullend pensioen tijdens periodes van tijdelijke |
| chômage temporaire, comme prévue par l'article 12 du règlement de | werkloosheid zoals bedoeld in artikel 12 van het |
| solidarité en annexe 4 à la convention collective de travail du 16 | solidariteitsreglement in bijlage 4 van de collectieve |
| décembre 2019, est également octroyée pour les périodes de chômage | arbeidsovereenkomst van 16 december 2019, wordt eveneens toegekend |
| temporaire force majeure-Coronavirus durant le 3ème et 4ème trimestre | voor periodes van tijdelijke werkloosheid wegens overmacht-Coronavirus |
| de 2020. | tijdens het 3de en 4de trimester van 2020. |
| § 2. Le montant octroyé par journée de chômage temporaire force | § 2. Het toegekende bedrag per dag tijdelijke werkloosheid wegens |
| majeure-Coronavirus s'élève à 1 EUR par jour. | overmacht-Coronavirus bedraagt 1 EUR per dag. |
Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
| une durée déterminée à partir du 1er juillet 2020 jusqu'au 31 décembre | bepaalde duur vanaf 1 juli 2020 tot en met 31 december 2020. |
| 2020 inclus. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 décembre 2020. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 december 2020. |
| Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |