Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/12/2007
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 11.000 EUR à « L'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique » "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 11.000 EUR à « L'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique » Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van 11.000 EUR aan « het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen »
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
6 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention 6 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een
facultative de 11.000 EUR à « L'Institut royal des Sciences naturelles facultatieve toelage van 11.000 EUR aan « het Koninklijk Belgisch
de Belgique » Instituut voor Natuurwetenschappen »
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 décembre 2006 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 28 december 2006 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2007, notamment le programme 25.55.1; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2007, inzonderheid op programma 25.55.1;
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het
royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55
Considérant que la Convention sur la diversité biologique conclue à la tot 58; Overwegende dat het Verdrag inzake biologische diversiteit afgesloten
Conférence mondiale sur l'Environnement et le Développement à Rio de op de Wereldconferentie over Milieu en Ontwikkeling te Rio de Janeiro
Janeiro le 5 juin 1992, est entrée en vigueur pour notre pays le 20 op 5 juni 1992, voor ons land van kracht werd op 20 februari 1997;
février 1997; Considérant qu'il est nécessaire de stimuler la mise en oeuvre de la Overwegende dat het noodzakelijk is de uitvoering in België van het
Convention sur la diversité biologique en Belgique; Verdrag inzake biologische diversiteit te stimuleren;
Considérant que l'éducation et la sensibilisation du public sont des Overwegende dat educatie en bewustmaking van het publiek essentiële
éléments essentiels d'une mise en oeuvre effective de la Convention elementen vormen van een effectieve uitvoering van het Verdrag inzake
sur la diversité biologique; biologische diversiteit;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 novembre 2007; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Environnement, november 2007; Op de voordracht van Onze Minister van Leefmilieu,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention facultative de 11.000 EUR, imputée au

Artikel 1.Een facultatieve toelage van 11.000 EUR aan te rekenen op

crédit prévu à la division organique 55, allocation de base het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie
11.41.01.72 (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral 11.41.01.72 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu
pour l'exercice 2007, est accordée à l'Institut royal des Sciences voor het begrotingsjaar 2007, wordt verleend aan het Koninklijk
naturelles de Belgique - en sa qualité de Point focal de la Convention Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen - in zijn hoedanigheid van
sur la diversité biologique - comme intervention dans leurs dépenses Nationaal Knooppunt voor het Verdrag inzake biologisch diversiteit -
liées à leurs actions d'éducation et de sensibilisation du public als tussenkomst in hun onkosten verbonden aan hun activiteiten van
educatie en bewustmaking van het publiek met betrekking tot
concernant la biodiversité, entre autres pour l'organisation d'une « biologische diversiteit, onder andere het organiseren van de «
Journée belge de la biodiversité » le 22 mai 2007 à l'occasion de la Belgische dag van de biodiversiteit » op 22 mei 2007 ter gelegenheid
Journée internationale de la Biodiversité. van de internationale dag van de Biodiversiteit.

Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er avril

Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1 april

2007 et se termine le 30 décembre 2007. 2007 en eindigt op 30 december 2007.

Art. 3.§ 1er. Le montant accordé sera versé au compte numéro

Art. 3.§ 1. Het toegekende bedrag zal gestort worden op

679-0091681-16 de l'Institut royal des Sciences naturelles de rekeningnummer 679-0091681-16 van het Koninklijk Belgisch Instituut
Belgique, rue Vautier 29B, à 1000 Bruxelles. voor Natuurwetenschappen, Vautierstraat 29B, te 1000 Brussel.
§ 2. Le paiement se fera sur présentation d'un état des recettes et de § 2. De uitbetaling geschiedt na voorlegging van een staat van
dépenses suscitées par les frais d'organisation/activités mentionnés à inkomsten en uitgaven teweeggebracht door de in artikel 1 vermelde
l'article 1er. organisatiekosten/activiteiten.
§ 3. Les dépenses seront justifiées par des factures § 3. De uitgaven worden gerechtvaardigd door facturen m.b.t. de
d'organisation/activités. organisatie/activiteiten.

Art. 4.§ 1er. Toutes les créances et les pièces justificatives visant

Art. 4.§ 1. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor

le paiement de la subvention doivent être à la disposition de la uitbetaling van de toelage moeten ten laatste op 1 september 2008 ter
Direction générale de la Protection de la Santé publique : beschikking liggen van de Directoraat-generaal Bescherming
Environnement au plus tard le 1er septembre 2008. Elles sont envoyées Volksgezondheid : Leefmilieu. Ze worden in drie exemplaren ingediend
en trois exemplaires à l'attention de Mme Catherine Bosson - place ter attentie van Mevr. Catherine Bosson - Victor Hortaplein 40, bus
Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles. 10, te 1060 Brussel.
§ 2. Les factures porteront la mention : « Déclarée sincère et § 2. Op de vordering wordt de vermelding aangebracht : « Voor echt en
véritable pour le montant en EUR de ............ (en chiffres) waar verklaard voor de som in EUR van ........... (in cijfers)
................................. (en lettres) ». ............................................ (in letters) ».

Art. 5.Notre Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

Art. 5.Onze Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 6 décembre 2007. Gegeven te Brussel, 6 december 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Environnement, De Minister van Leefmilieu,
B. TOBBACK B. TOBBACK
^