Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 février 2005, conclue au sein de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés, modifiant la convention collective de travail du 11 juin 1997 instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 februari 2005, gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 1997 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
6 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 6 DECEMBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 17 février 2005, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 februari |
Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés, modifiant la | 2005, gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de |
convention collective de travail du 11 juin 1997 instituant un fonds | bedienden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 |
juni 1997 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot | |
de sécurité d'existence et fixant ses statuts (1) | vaststelling van zijn statuten (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour | Gelet op het verzoek van het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor |
employés; | de bedienden; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 17 février 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 februari 2005, |
Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés, modifiant la | gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de |
convention collective de travail du 11 juin 1997 instituant un fonds | bedienden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 |
juni 1997 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot | |
de sécurité d'existence et fixant ses statuts. | vaststelling van zijn statuten. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 6 décembre 2005. | Gegeven te Brussel, 6 december 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés | Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden |
Convention collective de travail du 17 février 2005 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 februari 2005 |
Modification de la convention collective de travail du 11 juin 1997 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 1997 tot |
instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts | oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling |
(Convention enregistrée le 13 mai 2005 sous le numéro 74737/CO/218) | van zijn statuten (Overeenkomst geregistreerd op 13 mei 2005 onder het |
nummer 74737/CO/218) | |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article Ier. La présente convention collective de travail s'applique | Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et employés des entreprises relevant de la compétence | de werkgevers en bedienden van de ondernemingen die tot de bevoegdheid |
de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés. | van het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden behoren. |
On entend par « employés » : les employés et les employées. | Onder « bedienden » wordt verstaan : de mannelijk en vrouwelijke bedienden. |
CHAPITRE II. - Dispositions | HOOFDSTUK II. - Bepalingen |
Art. 2.L'article 12bis de la convention collective de travail du 11 |
Art. 2.De artikel 12bis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 |
juin 1997, conclue au sein de la Commission paritaire nationale | juni 1997, afgesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor |
auxiliaire pour employés, instituant un fonds de sécurité d'existence | de bedienden, tot oprichting van een fonds voor bestaanzekerheid en |
et portant fixation de ses statuts, rendue obligatoire par arrêté | tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij |
royal du 10 août 1998, publiée au Moniteur belge du 10 octobre 1998 | koninklijk besluit van 10 augustus 1998, bekendgemaakt in het Belgisch |
(enregistrée sous le numéro 46010/CO/218), est complété par les | Staatsblad van 10 oktober 1998 (geregistreerd onder nummer |
dispositions suivantes : | 46010/CO/218) wordt als volgt aangevuld : |
« La cotisation versée par les employeurs au fonds social et | |
nécessaire au fonctionnement de celui-ci, est fixée, pour le 2ème | « De bijdrage van de werkgevers aan het sociaal fonds, nodig voor zijn |
trimestre 2005 à 0,20 p.c. des rémunérations brutes des employés des | werking, wordt voor het 2de kwartaal 2005 bepaald op 0,20 pct. van de |
entreprises. ». | brutolonen van de bedienden van de ondernemingen. ». |
CHAPITRE III. - Durée
Art. 3.Cette convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée : elle produit ses effets le 1er janvier 2005. Elle ne peut être dénoncée que par une des parties signataires et ce moyennant un préavis de six mois notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés et aux organisations signataires de la présente convention. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 décembre 2005. Le Ministre de l'Emploi, |
HOOFDSTUK III. - Duur
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor onbepaalde duur : ze treedt in werking op 1 januari 2005. Zij mag slechts worden opgezegd door een van de ondertekenende partijen en zulks mits een opzegging van zes maanden betekend bij ene ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden en aan de ondertekenende organisaties van deze collectieve arbeidsovereenkomst. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 december 2005. De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |