← Retour vers "Arrêté royal octroyant un subside à l'ASBL « IDAHO » "
Arrêté royal octroyant un subside à l'ASBL « IDAHO » | Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan de VZW « IDAHO » |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 6 AVRIL 2010. - Arrêté royal octroyant un subside à l'ASBL « IDAHO » ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 6 APRIL 2010. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan de VZW « IDAHO » ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, les articles 55 à 58; | 1991, de artikelen 55 tot 58; |
Vu la loi du 23 décembre 2009 contenant le Budget général des dépenses | Gelet op de wet van 23 december 2009 houdende de Algemene |
pour l'année budgétaire 2010, le budget 25, article 51 61 33 00 01; | Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2010, de begroting 25, artikel 51 61 33 00 01; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, l'article 14, 2°; | administratieve en begrotingscontrole, artikel 14, 2°; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 mars 2010; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 16 maart 2010; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une subvention de dix mille euros (10000 euros), |
Artikel 1.Een toelage van tienduizend euro (10000 euro), aan te |
imputable à l'article 51 61 33 00 01 du budget du SPF Santé publique, | rekenen ten laste van artikel 51 61 33 00 01 van de begroting van de |
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, année budgétaire | FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, |
2010, est allouée à l'ASBL « IDAHO », chemin du Mont Lassy 22, boite | begrotingsjaar 2010, wordt toegekend aan de vzw « IDAHO », chemin du |
A, 1380 Ohain (CB. : 751-2045506-10) pour la réalisation d'un | Mont Lassy 22, boite A, 1380 Ohain (bankrek. : 751-2045506-10) voor de |
documentaire sur le cancer du sein. | realisatie van een documentaire over borstkanker. |
Art. 2.Les frais afférents à l'exécution du projet précité seront |
Art. 2.De kosten van voornoemd project zullen aan de begunstigde |
remboursés au bénéficiaire au fur et à mesure de l'introduction des | terugbetaald worden naarmate de documenten ter staving van de |
pièces justificatives relatives aux frais de personnel et de | personeelskosten en kosten in verband met het functioneren van de VZW |
fonctionnement de l'asbl « IDAHO » à l'exclusion des frais | « IDAHO » met uitzondering van investeringskosten, voorgelegd worden, |
d'investissement, avant le 30 septembre 2010, date limite, auprès de | uiterlijk vóór 30 september 2010, aan het Directoraat-generaal |
la Direction générale de l'Organisation des Etablissements de Soins | Organisatie van de Gezondheidszorgvoorzieningen (Eurostation, Blok II, |
(Eurostation, Bloc II, bur. 1E361, Place Victor Horta, 40 boîte 10 à | bur. 1E361, Victor Hortaplein, 40 bus 10, te 1060 Brussel), dit binnen |
1060 Bruxelles), à concurrence du montant mentionné à l'article 1er. | de perken van het in artikel 1 vermelde bedrag. |
Art. 3.La Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Châteauneuf-de-Grasse, le 6 avril 2010. | Châteauneuf-de-Grasse, 6 april 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |