← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 31 juillet 2009 relatif à l'interdiction de la mise sur le marché des produits contenant du fumarate de diméthyle "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 31 juillet 2009 relatif à l'interdiction de la mise sur le marché des produits contenant du fumarate de diméthyle | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 juli 2009 betreffende het verbod van het op de markt brengen van producten die dimethylfumaraat bevatten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 6 AVRIL 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 31 juillet 2009 relatif à l'interdiction de la mise sur le marché des produits contenant du fumarate de diméthyle ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 6 APRIL 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 juli 2009 betreffende het verbod van het op de markt brengen van producten die dimethylfumaraat bevatten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant | Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter |
pour but la promotion de modes de production et de consommation | bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter |
durables et la protection de l'environnement et de la santé, l'article | bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, artikel 5, § 1, |
5, § 1er, 13°; | 13°; |
Vu l'arrêté royal du 31 juillet 2009 relatif à l'interdiction de la | Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 2009 betreffende het |
mise sur le marché des produits contenant du fumarate de diméthyle; | verbod van het op de markt brengen van producten die dimethylfumaraat |
Vu la Décision 2010/153/UE de la Commission du 11 mars 2010 prorogeant | bevatten; Gelet op het Besluit 2010/153/EU van de Commissie van 11 maart 2010 |
la validité de la Décision 2009/251/CE exigeant des Etats membres | tot verlenging van de geldigheidsduur van Beschikking 2009/251/EG |
qu'ils veillent à ce que les produits contenant du fumarate de | houdende de verplichting voor de lidstaten ervoor te zorgen dat |
diméthyle (produit biocide) ne soient pas commercialisés ou mis à | producten die het biocide dimethylfumaraat bevatten niet in de handel |
disposition sur le marché; | worden gebracht of op de markt worden aangeboden; |
Vu la notification au Conseil supérieur de la Santé, au Conseil de la | Gelet op de kennisgeving aan de Hoge Gezondheidsraad, de Raad voor het |
Consommation, au Conseil central de l'Economie et au Conseil fédéral | Verbruik, de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en de Federale Raad |
du Développement durable; | voor Duurzame Ontwikkeling; |
Considérant que la Décision 2010/153/UE comprenne une prorogation d'un | Overwegende dat het Besluit 2010/153/EU een verlenging met één jaar |
an de la validité de la Décision 2009/251/CE exigeant des Etats | inhoudt van de geldigheidsduur van Beschikking 2009/251/EG houdende de |
verplichting voor de lidstaten ervoor te zorgen dat producten die het | |
membres qu'ils veillent à ce que les produits contenant du fumarate de | biocide dimethylfumaraat bevatten niet in de handel worden gebracht of |
diméthyle (produit biocide) ne soient pas commercialisés ou mis à | op de markt worden aangeboden; dat deze geldigheidsduur verstrijkt op |
disposition sur le marché; que cette validité expire le 15 mars 2010; | 15 maart 2010; |
Considérant que la Décision 2009/251/CE a été mis en oeuvre dans | Overwegende dat de Beschikking 2009/251/EG werd geïmplementeerd in het |
l'arrêté royal du 31 juillet 2009 relatif à l'interdiction de la mise | koninklijk besluit van 31 juli 2009 betreffende het verbod van het op |
sur le marché des produits contenant du fumarate de diméthyle; | de markt brengen van producten die dymethylfumaraat bevatten; |
Considérant que l'arrêté royal du 31 juillet 2009 a une validité | Overwegende dat het koninklijk besluit van 31 juli 2009 slechts geldig |
jusqu'au 15 mars 2010; | is tot 15 maart 2010; |
Considérant que la validité de l'arrêté royal du 31 juillet 2009 doit | Overwegende dat de geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 31 |
être prorogée jusqu'au 15 mars 2011; | juli 2009 moet verlengd worden tot 15 maart 2011; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 février 2010; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 |
februari 2010; | |
Vu l'avis 47.953/3 du Conseil d'Etat, donné le 9 mars 2010, en | Gelet op advies 47.953/3 van de Raad van State, gegeven op 9 maart |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et du Ministre | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister |
du Climat et de l'Energie, | van Klimaat en Energie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 5 de l'arrêté royal du 31 juillet 2009 |
Artikel 1.In artikel 5 van het koninklijk besluit van 31 juli 2009 |
relatif à l'interdiction de la mise sur le marché des produits | betreffende het verbod van het op de markt brengen van producten die |
contenant du fumarate de diméthyle, les mots « cesse d'être en vigueur | dimethylfumaraat bevatten, worden de woorden « treedt buiten werking |
le 15 mars 2010 » sont remplacés par les mots « est d'application | op 15 maart 2010 » vervangen door de woorden « is van toepassing tot |
jusqu'au 15 mars 2011 ». | en met 15 maart 2011 ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 15 mars 2010. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking vanaf 15 maart 2010. |
Art. 3.La Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et |
Art. 3.De Minister bevoegd voor de Volksgezondheid en de Minister |
le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions sont chargés, | bevoegd voor het Leefmilieu zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 6 avril 2010. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 6 april 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre du Climat et de l'Energie, | De Minister van Klimaat en Energie, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |