Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/04/2010
← Retour vers "Arrêté royal modifiant les articles 17bis, § 8, et 17quater, §§ 1er et 8, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant les articles 17bis, § 8, et 17quater, §§ 1er et 8, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 17bis, § 8, en 17quater, §§ 1 en 8, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
6 AVRIL 2010. - Arrêté royal modifiant les articles 17bis, § 8, et 6 APRIL 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen
17quater, §§ 1er et 8, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 17bis, § 8, en 17quater, §§ 1 en 8, van de bijlage bij het koninklijk
1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van
d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995,
décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus
2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en
modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995,
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet
1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001;
2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan
réunion du 17 février 2009; tijdens zijn vergadering van 17 februari 2009;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 17 invaliditeitsverzekering, gegeven op 17 februari 2009;
février 2009; Vu les décisions de la Commission nationale médico-mutualiste des 16 Gelet op de beslissingen van de Nationale Commissie
mars 2009 et 22 juin 2009; geneesheren-ziekenfondsen van 16 maart 2009 en 22 juni 2009;
Vu les avis de la Commission de contrôle budgétaire, donnés les 20 mai Gelet op de adviezen van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven
2009 et 22 juillet 2009; op 20 mei 2009 en 22 juli 2009;
Vu les décisions du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissingen van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 25 mai 2009 et 27 juillet 2009; invaliditeitsverzekering van 25 mei 2009 en 27 juli 2009;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 octobre 2009; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 19 novembre 2009; oktober 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 19 november 2009;
Vu l'avis 47.523/2 du Conseil d'Etat, donné le 3 mars 2010; Gelet op advies 47.523/2 van de Raad van State, gegeven op 3 maart
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, 2010; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 17bis, § 8, de l'annexe à l'arrêté royal du

Artikel 1.In artikel 17bis, § 8, van de bijlage bij het koninklijk

14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van
en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk
inséré par l'arrêté royal du 26 mars 2003 et modifié par l'arrêté besluit van 26 maart 2003 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van
royal du 22 avril 2003, les numéros d'ordre « 469291-469302 » sont 22 april 2003, worden de rangnummers « 469291-469302 » tussen de
insérés entre les numéros d'ordre « 469490 - 469501 » et « 469571 - rangnummers « 469490 - 469501 » en « 469571 - 469582 » ingevoegd.
469582 ».

Art. 2.A l'article 17quater, de la même annexe, inséré par l'arrêté

Art. 2.In artikel 17quater, van dezelfde bijlage, ingevoegd bij het

royal du 26 mars 2003 et modifié par l'arrêté royal du 17 décembre koninklijk besluit van 26 maart 2003 en gewijzigd bij het koninklijk
2009, sont apportées les modifications suivantes : besluit van 17 december 2009, worden de volgende wijzigingen
aangebracht :
1° au § 1er, 1° in § 1,
a) le point 1 est complété comme suit : a) punt 1 wordt aangevuld als volgt :
« 469291-469302 « 469291-469302
Echographie du petit bassin, quelle que soit la voie d'accès, quelle Echografie van het kleine bekken, ongeacht de toegangsweg, ongeacht de
que soit la sonde, avec ou sans examen duplex couleur des vaisseaux sonde, met of zonder kleurenduplexonderzoek van de pelvische
sanguins pelviens, réservée aux gynécologues . . . . . N 40 bloedvaten, voorbehouden voor de gynaecologen . . . . . N 40
Les prestations 469490-469501, 469556-469560, 469571-469582, De verstrekkingen 469490-469501, 469556-469560, 469571-469582,
469593-469604 et 469615-469626 ne peuvent pas être remboursées si 469593-469604 en 469615-469626 mogen niet vergoed worden indien zij
elles sont réalisées par un gynécologue. »; door een gynaecoloog uitgevoerd worden. »;
b) au point 2, la règle d'application suivante est insérée après la b) in punt 2, wordt de volgende toepassingsregel na de verstrekking
prestation 469755-469766 : 469755-469766 ingevoegd :
« La prestation 469755-469766 ne peut pas être remboursée si elle est « De verstrekking 469755-469766 mag niet vergoed worden indien zij
réalisée par un gynécologue. »; door een gynaecoloog uitgevoerd werd. »;
2° au § 8, les numéros d'ordre « 469291-469302 » sont insérés entre 2° in § 8 worden de rangnummers « 469291-469302 » tussen de
les numéros d'ordre « 469490 - 469501 » et « 469571 - 469582 ». rangnummers « 469490 - 469501 » en « 469571 - 469582 » ingevoegd.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.La Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 4.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 6 avril 2010. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 6 april 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met
l'Intégration sociale, Maatschappelijke Integratie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^