Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 novembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative au crédit-temps avec motif "soins" | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende het tijdskrediet motief "zorg" |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
6 AOUT 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 6 AUGUSTUS 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 30 novembre 2021, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november |
Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative au | 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, |
crédit-temps avec motif "soins" (1) | betreffende het tijdskrediet motief "zorg" (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | . Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment; | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de vezelcement; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 30 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2021, |
Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative au | gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende |
crédit-temps avec motif "soins". | het tijdskrediet motief "zorg". |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Nantes, le 6 août 2022. | Gegeven te Nantes, 6 augustus 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
Pierre-Yves DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour le fibrociment | Paritair Subcomité voor de vezelcement |
Convention collective de travail du 30 novembre 2021 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2021 |
Crédit-temps avec motif "soins" (Convention enregistrée le 17 novembre | Tijdskrediet motief "zorg" (Overeenkomst geregistreerd op 17 februari |
2022 sous le numéro 170324/CO/106.03) | 2022 onder het nummer 170324/CO/106.03) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren |
Sous-commission paritaire pour le fibrociment (SCP 106.03). | onder het Paritair Subcomité voor de vezelcement (PSC 106.03). |
Par "travailleurs", on entend : les ouvriers et les ouvrières. | Onder "werknemers" wordt verstaan : arbeiders en arbeidsters. |
CHAPITRE II. - Principes généraux | HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen |
Art. 2.Au cours de la période du 1er janvier 2021 au 30 juin 2023 |
Art. 2.In de periode van 1 januari 2021 tot en met 30 juni 2023 |
inclus, le droit au crédit-temps, dans le cadre du crédit-temps avec | wordt, in het kader van tijdskrediet met motief, het recht op |
motif, est maintenu à 51 mois. | tijdskrediet behouden op 51 maanden. |
Le travailleur peut prendre du crédit-temps "soins" pour les motifs | De werknemer kan tijdskrediet "zorg" opnemen omwille van volgende |
suivants : | motieven : |
1. s'occuper d'un enfant de moins de 8 ans; | 1. zorg voor een kind dat jonger is dan 8 jaar; |
2. dispenser des soins palliatifs; | 2. palliatieve zorgen verlenen; |
3. prodiguer soins ou assistance à un membre de son ménage ou de sa | 3. zorg of bijstand verlenen aan een zwaar ziek gezins- of familielid |
famille jusqu'au 2ème degré gravement malade; | tot de 2e graad; |
4. s'occuper d'un enfant handicapé de moins de 21 ans; | 4. zorg voor een gehandicapt kind jonger dan 21 jaar; |
5. prodiguer soins ou assistance à un enfant (mineur) gravement malade. | 5. bijstand of zorg verlenen aan een zwaar ziek (minderjarig) kind. |
CHAPITRE III. - Durée de validité | HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
le 1er janvier 2021 et cesse de produire ses effets le 30 juin 2023. | ingang van 1 januari 2021 en treedt buiten werking op 30 juni 2023. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 août 2022. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 augustus 2022. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |